Europe (Europe)

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者に優しい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです

認定ランサー

Europe

  • 翻訳家
  • 個人

文学から医学まで - 自信を持って翻訳します!

  • 実績 10
  • 評価 5.0
  • 完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

自己紹介

医学系から文化・文学関係まで、広範囲にわたって独日&日独翻訳にたずさわってきました。まずは何でもご相談ください!
ドイツ語圏在住の利を生かし、日→独翻訳の場合は必ずネイティブチェックを通してから納品いたします。

● 経歴
ドイツ語の翻訳家。ドイツ語圏在住15年。現地大学院にて博士論文に取り組み、そのまま助手、研究員として勤務。出産後、Lancers・その他のエージェンシーに属して在宅で翻訳をするようになりました。

● 実績(主なもの)
- ドイツ語診断書の翻訳
- 医学部シラバスのドイツ語翻訳
- スイス某市へ日本企業を誘致するためのプロモーション資料翻訳
- ドイツ映画の日本語字幕作り
- スイス大手銀行のM&A関係のHP翻訳
- ドイツのステーブル(厩舎)紹介HPの翻訳
- オーストリア大手の建築会社の住宅パンフレットの翻訳




もっと見る

スキル

もっと見る

資格

ドイツ語翻訳家
2009年1月

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

40代前半女性 -

最終ログイン 2021年3月6日

本人確認
機密保持確認
電話確認
ランサーズチェック
状況
案件によります

実績サマリー

報酬額
533,685 円
受注数
10件
作業数
0件
プロジェクト完了率
100%
タスク承認率
---%

ユーザー情報

登録日
2014年5月6日
ユーザー名
Europe

このランサーに関連した他の仕事を探す