英語力を活かして、在宅ワークを始めてみませんか?
あなたの英語力は、お金になるんです!
在宅ワークと言っても、なにをどうしたら良いかわからないという人が多いかと思います。英語圏の国への留学経験がある方や、英語が昔から得意だったという方にぜひオススメしたい在宅ワークが、クラウドソーシングには溢れています。
自分にはなんの資格も無い……とお嘆きの方、あなたの英語力は大変価値のあるスキルです。英語を使用して行なえる、自宅でできる仕事は実はたくさんあるのです。
文を書くことを自分自身で得意としているのであれば、翻訳ライターとしての仕事がオススメ。そうでなければ校正や編集といった仕事もありますので詳しく知っておきましょう。
<h3翻訳を在宅ワークで行ない生計をたてる
翻訳業を行なって生計を立てている方にお話しを伺ってみました。「育児と家事に追われながらも、仕事がしたいという気持ちでいっぱいだった時、クラウドソーシングサイトに登録をし、翻訳の案件とのマッチングを果たしました。
在宅ワークなら自分でも出来るかな? と思って細々と始め、クライアントから届く英文を日本語に翻訳して納品という仕事をこなしていきました。慣れるとスピードアップしてきて、もっと仕事がこなせるかもという自信が出てきました。
在宅ワークとして生活の一部に翻訳業を取り入れて1年半で、気付けば扶養範囲以上の稼ぎを得ることに成功! 在宅ワーカーでもしっかりと生計を立てることが出来るんだってことを皆さんに知ってもらいたいです。
翻訳業は、在宅ワークで行なうことが出来るんです。」翻訳を在宅ワークで行なうことによって、副業的な働き方ではなくきっちり生計を立てることが可能だということがわかりました。
英語のコンテンツを日本語に変換
英語といえば、翻訳業と思う方も多いかと思います。翻訳をすると聞いて想像するのが、小難しい書物から文を起こしていくようなもの。しかし、実際に日本に住んでいるわたしたちが求めているのは、英語で書かれた日本人にとっては目新しいコンテンツ。
内容は日本にはまだ入ってきていない情報でいっぱいです。翻訳することによって、海外からの最先端の情報を日本に届けることができるのです。翻訳業は、在宅ワークとしてお金を稼ぐことはもちろん、自分自身にとっても楽しい趣味のひとつとしての感覚で無理なく続けられるのではないでしょうか。
英語圏の国のイベントやファッションといったものにおいて、日本人は憧れがあります。新たな流行を生み出すという仕事を、あなたの時間と知識を用いて自宅で挑戦してみてはいかがでしょうか。
日本にまだない情報を、英語圏の国から発信
インターネット環境は全世界とつながっていますから、日本国内に住んでいない方でもインターネットさえ扱えれば海外に居ながら翻訳の仕事を受注することが可能です。なぜならば、たくさんの案件がネット上に存在するクラウドソーシングサービスというものが現代社会には構築されているからです。
クラウドソーシングによって、在宅ワーカーという働きかたからスタートし、英語を操るフリーランスとして大いに飛躍できるのです。
英語圏の国から情報の発信はもちろん、逆に日本の文化や人気になっているものを英語圏の国に発信し続けるような仕事も求められていますので、ぜひチェックしていただきたいです。
英語で賢く在宅ワークライフを!
何をはじめるにも一番の障害となるのは、社会の厳しさではなく「自分の意識」です。わたしには、こんな仕事は無理かなと始める前に諦めてしまっていませんか? まずは、挑戦してみることが重要です。自宅にいても、パソコンとインターネット環境さえあれば、簡単に挑戦できる環境が手に入るということを知ってください。
わたしの知人や友人も、クラウドソーシングを活用して様々な在宅ワークを営んでいます。時間を有効に活用できて、しかもお金を稼ぐこともできる! あなたに備わっている英語力で、賢く在宅ワークを始めませんか?