料金・口コミ・実績などでネーミングライター・中国語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
281 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
迅速・丁寧に作業を進めます!
数あるプロフィールから御覧いただきありがとうございます。 「みっきー」と申します。 3人の子育てをしています(高校生、小学生×2)。 簿記やFPなどの金融関連資格を保有しています。 子供は幼少期に国家資格を取得しマスコミにも取り上げてもらいました。その他、子供に対する金融教育も行っています。 字を書くことや文章を書くことも大好きですので、いろんなジャンルの記事を書くことができますのでお役に立てれば嬉しいです。またSNS運用(X)の経験もございます。 ▼可能な業務/スキル ・Webライティング ・お金や子育ての相談、ブログ記事作成 ・翻訳(中国語→日本語) ・SNS運用(X) ▼資格・経験 ・投資歴5年以上 ・法律実務経験あり(事務) ・簿記・FP ・HSK5級 ・危険物取扱責任者 ・書道(日本習字)小学生指導 ▼実績例 ・ブログ運営中(お金と子育ての相談室) ・kindle出版 ・ウェブライティング案件 ・投資に関するSNS記事投稿と運用代行 ・進学塾HP用の記事作成 ・人生における成功体験・失敗体験記事作成 ▼執筆経験のある主なジャンル ・金融系(お金の知識など) ・不動産系 ・学習系(特に金融・法律) ・資格 ・学校の紹介 ・子供の教育 ▼得意/好きなこと ・お金の教育 ・資格試験(簿記・FP・危険物取扱責任者・英検・ドローン検定など) ・スポーツ(マラソン・バレーボール・競馬・野球・サッカー) ・車の運転 ・空手 ・料理 ・法律関係 ・デザイン(アイコンなど) ▼活動時間/連絡について できる限り速やかに対応させていただいております(原則24時間以内の返信を心がけています)。子育て中のため、お時間をいただくこともございます。大変恐れ入りますが、やり取りは【テキストによるメッセージのみ】とさせていただきます。【ビデオ通話や音声通話は不可】ですのでご了承下さい。 何かお役に立てそうなことがあったり、ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。どうぞよろしくお願いいたします!
999999999
**Viết và dịch thuật: Nghề của những nhà ảo thuật ngôn từ** Bạn có thể tưởng tượng một thế giới mà mọi người chỉ nói một ngôn ngữ? Không có sự khác biệt về văn hóa, không có rào cản ngôn ngữ, mọi người có thể dễ dàng giao tiếp với nhau. Đó là một thế giới lý tưởng, nhưng nó không có thật. Trong thế giới thực, chúng ta sống trong một thế giới đa ngôn ngữ. Có hàng nghìn ngôn ngữ khác nhau trên thế giới, mỗi ngôn ngữ đều có những sắc thái và ý nghĩa riêng. Đó là lý do tại sao chúng ta cần những nhà ảo thuật ngôn từ. Họ là những người có thể chuyển đổi ý nghĩa từ một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác một cách chính xác và trôi chảy. Họ là những người có thể phá bỏ rào cản ngôn ngữ và giúp mọi người hiểu nhau. **Viết và dịch thuật là một nghề nghiệp sáng tạo và đầy thử thách.** Nó đòi hỏi sự hiểu biết sâu sắc về ngôn ngữ, văn hóa và con người. Những người làm nghề viết và dịch thuật phải có khả năng tư duy phản biện, giải quyết vấn đề và sáng tạo. **Nếu bạn là người yêu thích ngôn ngữ, có kh
お客様の立場に立って物事を考え、最善のご提案を行い、満足をお届けします。
1997年、企業向け映像制作の法人を設立。大手企業等から研修用ビデオ、会社紹介ビデオ等の映 像制作の受注を行っており、業績は好調でした。 2002年からは、インターネットショッピング事業を立ち上げ、当時はまだあまり話題になっていなかった韓国のK-POPのCDをメインに輸入盤の販売を行い、こちらも好調でした。 しかし、2008年頃からは、徐々に業績が悪化し、年々売上が下がって行き、2024年10月、ついに廃業を決心し、会社をたたみ、現在は無職です。 28年間、小さな会社の経営者をしておりましたので、相手の立場に立って考えて応対することや、仕事に関する責任感は人一倍あると自負しております。 何卒よろしくお願い申し上げます。
語学やSEOライティングならお任せください。即日納品可、体力、素直さが自慢!
プロフィールをご覧頂き、ありがとうございます 埼玉県在住の横須賀と申します 以下に経歴や実績を記載しております 【経歴】 2000/05~2016/05 プロ卓球コーチ ※学生時代の就業期間含む 選手のマネジメント、カウンセリング、技術指導、 大会・試合等ベンチコーチ、クレーム対応 2008/03~2012/09 株式会社丸善(派遣社員→契約社員) ◇仕入物流本部にて一般事務及び総務事務を担当 受発注業務、納期調整管理、在庫管理、伝票処理管理、納品書作成、請求書処理、書類申請業務、データ入力・照合、英文書作成、マニュアル作成、資料作成、スケジュール管理、電話応対、古本の登録処理、雑誌の見積書作成を担当(5~6名のシフト対応)、Excel・Word・PowerPoint使用 2012/10~2014/10 株式会社サイエイ・インターナショナル(派遣社員→契約社員) ◇英会話教室にて教室運営、アシスタントマネージャー 生徒、保護者のマネジメント業務、講師のサポート、見学者応対(スクール説明、電話応対)、成績に関するマネジメント、外国人講師のスケジュール管理、各種伝票作成、翻訳(外⇔日)、レッスン動画に関する英訳テープおこし、英文書作成、資料書類作成 【可能な業務】 ・SEO記事作成 ・ブログ記事作成 ・サイトコンテンツ文章作成 職業訓練校含む学習歴3年目 【得意なジャンル】 ・介護 ・美容 ・ダイエット ・ファッション ・栄養学 ・英語、フランス語、スペイン語、中国語、ドイツ語 ・スポーツ全般 ・金融リテラシー ・簿記3級 ・旅行 ・恋愛 ・テレビ、ネット ・SNS運用 ・海外就職 ・精神障害(母が統合失調症の為) 【使用ツール】 ・Google ドキュメント ・Word,Excel,PowerPoint ・Slack 基本的な操作、使用可能 【稼働時間】 現在、いつでもOKです 納期を守ること、丁寧なコミュニケーションを心がけております すぐに対応できる態勢を整えておりますので、宜しくお願いします
私は、文章を書くことが得意で、教育のチューターや翻訳者としても優れた能力を持っています。私の強みは、
はじめまして、私はデディ・タンプボロンと申します。私は優れたスキルと豊富な経験を持ち、数々の分野で成果を上げてきました。 私は優れた文章を書くスキルを持っており、翻訳や教育にも精通しています。特に、歴史、哲学、心理学、言語学、化学、生物学、物理学などの科目については、幅広い知識を持っており、教育においても高い評価を得ています。 私は常に学び、新しい知識やスキルを習得することに情熱を注いでいます。私は柔軟で効率的な働き方ができ、時間管理のスキルも非常に高いです。私は自分自身に高い水準を求め、常に最善を尽くすことを約束いたします。 私は今後も、文章の書き方、翻訳、そして教育分野において優れた実績を残し、常に最高の成果を出すことを目指します。どうぞよろしくお願いいたします。
ネーミング・名前募集のおすすめポートフォリオ
【ネーミング】ヨガ/マインドフルネスの情報発信SNSアカウント名を開発いたしました
【ネーミング】エシカル/アップサイクルセレクトショップのネーミング及びタグラインを担当致しました
【ネーミング】不動産×テクノロジーのニュースメディアサイト名を考案いたしました
【ネーミング】ダウンウェアメーカーの新製品・新素材のネーミングを開発しました
海外在住10年、様々な国を回ってきました。デザイン、テクニカル、貿易、コピーライティングも得意です。
海外在住歴10年 電機メーカー、酒造メーカー、TVーCM制作会社、不動産デベロッパー食べ物に特色が無いのが理由です。どこに行ってもソコソコ、貿易会社などを経験してきました。 コピーライティング、旅行記、商品紹介、テクニカルライティング、ハウツー系、自動車系、料理系など幅広い分野に経験と知識を持っています。 ⚫︎実績 Amazon:海外大手家電メーカー商品紹介文作成 雲海酒造:新聞広告コピー作成(ヘッドコピー、ボディコピー) TV-CM:マツダ、トヨタ各車種(編集、カラーコーコレクション) ⚫︎趣味 海外旅行、国内旅行、ドライブ、電子ガジェット、イタリア料理 迅速な対応を心がけています お急ぎの案件も柔軟に対応させていただきます。 複合的なご要望にもお応えしますので、どうぞお気軽にお声掛けください よろしくお願い致します。
日本人と中国人二人で作業!北京最大規模の広告会社での経験を活かし、購買意欲をそそる文章に翻訳します!
★自己紹介 ・女性 ・中国人 ・中国語ネイティブの日本人パートナーと一緒に翻訳させていただきます。 ・日本語N1取得。 ・名古屋大学卒<国際言語文化研究> ・現役コピーライター ★経歴 ・北京最大規模の広告会社にてコピーライター、及び翻訳を担当 ★翻訳について ・広告関連の翻訳の経験が豊富なため、商品が売れる中国語に翻訳できます。 ・CISCOのウェブサイトの翻訳を担当。 ・TOEFLの広告の翻訳を担当。 ・翻訳の経験豊富な日本人のパートナーと作業にあたるため、日⇨中、中⇨日どちらでもハイクオリティでできます。 ・文字起こし/翻訳も可 CWの案件も柔軟に対応可能です。料金や納期に関して、クライアント様のご要望に合わせつつ、必要に応じ、アドバイスもさせて頂きますので、ぜひお気軽にお問合せくださいませ。継続案件、何万字以上の大型案件にもしっかりとスケジュールを立て納期厳守で対応させて頂きます。
グラフィックデザイン・企業ロゴのデザイン・コンテンツ記事作成など
はじめまして、フリーランサーのつばさと申します。 グラフィックデザインとコンテンツ・ライティングのスキルを持ち合わせたランサーズのメンバーとして、お客様のプロジェクトに貢献できることを楽しみにしております。 Adobe Creative Suite(Illustrator、Photoshop、InDesign)を使いこなし、ロゴデザインや広告制作、ウェブデザインなど幅広いデザイン分野に対応できるスキルを持っています。 また、コンテンツ・ライティングでは、SEO対策を意識した記事作成や、企業のウェブサイトやブログでの情報発信をサポートしてきました。特に、商品説明やサービス紹介、インフォグラフィックのテキスト制作など、視覚的な要素と相まったコンテンツ作成が得意です。 ▼可能な業務/スキル デザイン ・グラフィックデザイン ・企業ロゴ・キャラクターデザインなど ライティング ・コンテンツ・記事作成 ・翻訳 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
10年以上の執筆・翻訳経験があり、コンテンツ作成や翻訳に取り組んできました。
過去に、数多くの企業や個人のためにコンテンツ作成や翻訳を行い、特にIT業界や教育分野で実績があります。専門的な翻訳と、簡潔でわかりやすいコンテンツ作成に強みを持っています。1週間に25~30時間の作業が可能で、納期を守ることに自信があります。
コンテンツ作成は全てお任せください。CGデザインから動画まで全てを手掛けます。
はじめまして、 ご覧いただきありがとうございます。 前職の経験を活かし会社を立ち上げ全てのコンテンツを1から手掛け、Shopifyを単独で構築し、ECサイトを運営しております。 ECサイトの構築において商品撮影からレタッチ、サイト構築、広告まで全てを手掛けておりますのでそれら経験とスキルを活かしお役に立てればと思っております。 ▼主なご依頼 ・ロゴデザイン ・商品のCGデザイン ・商品撮影(物撮りまたはパーツモデル使用) ※パーツモデルはこちらでご用意できます。 ・撮影(物・人) ・動画(物・人) ・写真編集 ・動画編集 ・サイト構築・運用 ・広告運用(ウェブ、SNS) ・ライティング、SNS運営代行 ・商品ネーミング ・イラスト ECサイトではお客様に実際の目でご覧になれい分、より一層商品の魅力を引き出した商品撮影を手掛けております。 ぜひ少しでもお力になれればと思います。 お気軽にご連絡ください。
【ネーミング&英語タグライン】ビューティーサロン新店舗のネーミング及びタグラインを執筆致しました
【ネーミング】建設会社・企業名のネーミングを開発致しました
【クライアント様へ】プロフィールにて外部非公開の実績(ネーミングなど)をご覧いただけます。多数掲載しました
【ネーミング&タグライン】フェムケアブランドのネーミング及び英語グラインを執筆致しました
英語・中国語のライティング&翻訳も可能
はじめまして、 WEBライター&翻訳家の山口彰吾です。 【実績】 《WEBライティング》 ●「自己啓発・ビジネス書」要約ライティング ◯WEBライター検定 3級 (合格率5%以下の高難度の検定です。文章執筆の豊富な知識を有しており、読者層を想定した、 伝わりやすい文章を執筆することが可能です。) ◯ブログ 毎日更新 1年以上 《翻訳・通訳》 アメリカ帰国子女&4年以上の訪日外国人観光客 接客経験から、 「ネイティブに近い、自然な意訳」が特に強みです。 ●Youtube動画 英→日 翻訳業務 ◯英語:アメリカ在住 6年 / TOEIC945点 / 実用英語技能検定 1級 ◯中国語:北京留学 1年 / 中国漢語水平考試 6級 ◯英会話 家庭教師歴 3年 ◯訪日外国人観光客 接客歴 4年・累計約30,000人以上 ◯TripAdvisor レッスン・ワークショップ部門 全国3位 / 京都市1位 訪日外国人観光客向け 剣と禅の伝統文化体験"Kyoto Samurai Experience" 現場責任者暦1年半 【その他の強み】 ●「専業」のWEBライター&翻訳家(副業の方よりも早い仕事が可能) ●WEBデザイナー&プログラマーの妻とタッグで仕事をしている ●校正:何度でも無料で対応可能 |作業可能な曜日:毎日(スケジュール / 連絡方法は柔軟に対応) |作業時間:いつでも・何時間でも可(週に50時間以上) 宜しくお願い致します。
アパレル服飾雑貨・アクセサリーのデザイン・製造・輸入・卸売業(中国・台湾・韓国・アメリカ・インド)
弊社はアクセサリー/BAG/ファッション雑貨のOEM・ODMの頼れるパートナーとして 企画から生産までトータルサポート致します。 豊富なノウハウを駆使してトレンドに敏感なDonnaruma,Msyuu トレンドに左右されないNothing And Others, Gemmy newyork,Serendip threeなどD2CブランドのSPA(製造小売業)をおこなっています。 生産背景は中国を中心に日本国内生産、インド、フィリピン、アメリカなど多岐に渡り 中国や台湾、韓国出身のスタッフもおり、海外展開の際の商品説明翻訳など可能。 企画デザイン、ODM対応も各ブランド様へ実施しております。 設立日 昭和59年10月17日 ▼可能な業務/スキル ・アクセサリー/BAG/ファッション雑貨のOEM・ODM ・企画デザイン、ODM対応 ・商品説明翻訳(中国語・韓国語・英語) ・海外からの輸出入 ▼実績例 ・主要お取引先様は弊社HPをご覧ください ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。 新しいチャレンジにも積極的な社風です。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。
意欲的に黙々と集中力
商業科出身で身に着けたスキルは今でも活用できます。 特に入力速度や精度には自信があります。 ▼可能な業務/スキル エクセル・ワードの基本的な作業 記載ミス修正の細かいチェック 簿記 ▼資格 エクセル、ワード、全商簿記、電卓 1級 ▼実績例 1年で4科目1級の取得 体力作業を月間残業130時間 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと 得意:理数系、コツコツテキパキ仕事すること 好きなこと:一つの事柄について考える事、仕事を覚えること ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
Passionate seasoned writer turning world to word
Passionate wordsmith and storyteller, I am Testimony a seasoned writer dedicated to crafting narratives that captivate and resonate. With a profound love for the written word, I weave tales that transport readers to new realms, evoke emotions, and spark contemplation. In my 3 years as a writer, I have honed my skills across various genres, from immersive fiction to incisive journalism. My work has been featured in list of notable publications, showcasing a versatile pen that can navigate the depths of human experience with grace and insight. As a writer, I believe in the power of storytelling to foster understanding, empathy, and positive change. My mission is to craft awesome engaging writeups using words as a catalyst for connection and enlightenment. I welcome the opportunity to connect with fellow enthusiasts of the written word. Join me on this literary journey by following my work on Let's explore the boundless realms of imagination together. Thank you for being part of this
日本、中国での経験を活かし、ご要望にお応えいたします
御覧いただきましてありがとうございます。 ユーザー名『KAWA_2023』と申します。 現在、中国に住んでいます。 日本と中国でアルゴリズム開発の研究開発職をしてまいりました。 アルゴリズム開発と要件定義が主な業務でしたが、データ分析、開発支援、テスト支援等にも携わってきました。 小規模な会社だったので、紹介記事作成、パンフレット作製、作業マニュアルなどの作成経験もあります。 中国においてはアルゴリズムの研究開発を継続しながら、美容病院の設立に尽力した経験もあります。 海外に住んでいるメリットを活かし、情報収集、分析レポートなども対応可能です。 ▼可能な業務/スキル ・Excelによるマクロ作成 ・Wordによる文書執筆 ・k-means法を使ったクラスリング分析 ・様々な媒体を使ったリサーチ ・日中間の翻訳作業(あまり専門的なものに関してはお受けできない可能性があります) などです。 ▼活動時間/連絡について 現在は平日および土曜日は毎日3時間程度、日曜日は5時間程度をお仕事に割り当てることができます。お急ぎの場合、ご相談をいただけましたら、なるべくお応えできるように対応したいと思います。 ご興味をお持ちいただけましたら、まずはご相談ください。 やれない理由を挙げるのではなく、やるためにはどうしたらよいかを一緒に考えさせていただきたいと思います。
【ネーミング】サブスク美容サロンのフランチャイズ店舗名を考案しました
《継続依頼:ネーミング・キャッチコピー》LiberFlyer(バッグメーカー)の3製品にネーミングしました
《ネーミング販売No.1》子供サプリメントのネーミングしました
【ネーミング】IT企業の会社名・ネーミングを考案いたしました
新着のランサー
ライター
この検索結果に満足しましたか?