絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
994 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
お仕事は全力でやらせていただきます。
今まで、お客様と接する仕事をしていたのでWeb関係の仕事にはついたことがありません。 Webに関しての経験はないですがお客様の立場になって考えたり、 相手の気持ちを考えることや自分の気持ちに素直です。 誰かの力になったり助けになったりできれば良いなと思っております。 できる事は ・データ入力 ・文字起こし ・音声 などなど 当時はお店を持っていたことがあり ・名前提案 ・事業提案 なども 得意としております。 ◎活動時間/連絡について できる限り柔軟に対応させていただきます。 連絡はいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの用事等 入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ◎好きなこと ・頑張っている人を見ること ・ワクワクに対してチャレンジすること ・悩みに対して話を聞き解決に導くこと ・興味あることに対してとりあえず調べること ・音楽を聴くこと、歌うこと ・楽しそうにしているのをみること この場で様々な方と関われることを楽しみにしております。
ホビー雑誌編集アシスタントとして、Excelデータ入力、校正、ライティング等得意としています
3年間メンテナンスエンジニアとして発電設備のメンテナンス業務を行い、危険な作業もある中でメンバーとコミュニケーションをとり、安全作業に準じる。その結果、1年間無事故無災害により安全表彰を受けた。2年目からは作業員としての業務のほか、作業スケジュール管理、作業リーダー、新人教育等で会社に貢献した。 その後1年間営業マンとして働き、半年でサブリーダーを任された。 現在、出版社にてホビー系月刊誌やMOOK本を扱っています。 上記で培ったコミュニケーション能力を活かし密に連絡を取り合いながら、日々企画、スカウト、校正作業をしています。 迅速な連絡、校正作業のほか、新規企画、スカウト等お任せください。 ちなみにスカウト媒体は対面から、TwitterやInstagramです。
ヘルスケア業界で編集者・ライター・国際業務経験30年/ライティング、翻訳(チェック)のプロ
医療系出版社編集部で26年広告代理店、美容医療業界でメディカルライターとして4年、合計約30年間、バイリンガルのメディカルエディター・ライターとして様々な業務を経験してきました。 出版社時代に15年間ほど国際業務に年中従事しておりました。欧米を中心に通算100回以上の海外出張経験があります。国際学会の取材だけでなく、現地での様々なアクティビティの企画・交渉・運営・制作・編集・納品までをワンパッケージで請け負い、国内外の多数の超一流医師らとのコネクションがございます。 【可能な業務】 翻訳(日⇔英:両方可能) ・仕上がり像に関する具体的なご指示をいただければ(不足があれば必ず私から確認します)、単純な翻訳だけではなく、ローカライゼーション、学術的意訳を施したもの、AIが生成した翻訳原稿のレビュー、PowerPoint原稿の翻訳等にも対応可能です。 通訳(TOEIC L&R 820点、2018年) ・同時通訳は対応不可ですが、逐次通訳は可能です(事前の資料ご提供必須)。 ライティング ・日本語・英語の両方で対応可能です(英語原稿は直接書いています)。 ・経験豊富な領域:循環器、脳卒中、糖尿病、美容皮膚科、乳癌等 ・形式的なヘルスケア資材の原稿だけでなく、コラム調の原稿を書くことも可能です。 ・ヘルスケア領域以外にも様々な原稿執筆に対応しています:時事的な話題、プロ野球、音楽、コラム(某文学賞受賞寸前までいった経験有)、短編小説 仕事の進め方 ・可能な限り、お客様のクライアントとの打ち合わせに同席し、仕上がり像を正しく把握したいです。また可能でしたら、その後のクライアントとの連絡をお許しいただけましたら、なお良い原稿が出来上がるものと存じます。 連絡時間・方法/納期 ・Eメールでご連絡いただければ、返信は速いです。納期は、ケース・バイ・ケースですが、お約束の〆切に送れることは絶対にございません。 好きなこと・得意なこと ・読書、音楽鑑賞、プロ野球・F1観戦/英会話、外国人と親しくなること ・大学卒業前に全学生が受検した知能試験で、総合全国5位、言語能力部門で全国2位(1993) ・交渉や議論が得意です。AかBかで話が行き詰まった際にC案を考え出すようなことが非常に得意ですので、クライアントとの打ち合わせには適していることと存じます。 お気軽にお声がけ下さい!
10年以上の執筆・翻訳経験があり、コンテンツ作成や翻訳に取り組んできました。
過去に、数多くの企業や個人のためにコンテンツ作成や翻訳を行い、特にIT業界や教育分野で実績があります。専門的な翻訳と、簡潔でわかりやすいコンテンツ作成に強みを持っています。1週間に25~30時間の作業が可能で、納期を守ることに自信があります。
分かりやすい文章とは1+1=2というような足し算の積み重ねと、少しの引き算(逆説)で構成されている
新聞記者歴18年 新聞記者として、行政、民間企業、プロスポーツ、地域イベントといった多岐にわたる分野の取材を担当しました。初めて経験する現場も多々ありましたが、予断を排して取材し、しっかりとかみ砕いて理解し、読者に分かりやすく記事化する、そのように心掛けて仕事をしてきました。そのため、どのような分野の仕事であっても柔軟に対応できると考えています。 編集デスクとして、紙面案を企画し、記者から上がってきた記事をチェックし、必要があれば再取材を促してから紙面化する業務にも従事しました。 写真撮影の経験も豊富で、数枚の写真で紙面を構成する写真グラフを担当した経験もあります。 ▼可能な業務 ・記事執筆 ・企画編集 ・校正校閲 ・写真撮影 ▼活動時間/連絡について 柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ▼得意/好きなこと ・海外旅行 これまでに50カ国渡航 ・サッカー観戦 ワールドカップ計6回現地観戦 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 よろしくお願いいたします!
株式会社werollでライター/エディターのアシスタントを担当しております
取材農家は500人超! 農業や食に詳しいマルチタスクライター
ライター歴30年以上、取材農家は500人超! 農業や食に詳しいマルチタスクライターです >広告制作プロダクションで15年以上コピーライター、ディレクターとして腕を磨いたあと、フリーランスのライターとして独立。主に、各業界の会社案内、製品パンフ、PR誌、小冊子のコピーライティングやディレクションを担当してきました。 >現在は、農業分野の仕事が強み。農家さんや農業関係者の取材、全国の産地PR、お米や野菜・果物・お茶などの栽培やマーケット情報、農薬の効果と安全・安心などについてのライター、ディレクターとしてクライアント様をサポートさせていただいております。 >特にページ物の編集ディレクション経験が豊富で、台割、サムネイルの作成も多数経験があります。また、ライターだけでなく、取材時の写真撮影や、YouTube動画の撮影も同時にこなすケースも多々あり、1人3役をこなすことでクライアント様のコストセーブに貢献することも可能です。 【仕事実績】 ◎会社案内 <コピーライティングを担当> 大手電機(電池)メーカー、大手建設機械メーカー、官公庁、人材派遣会社など ◎新聞広告、雑誌広告 <コピーライティングを担当> 大手化学メーカー(新聞15d広告)(雑誌記事広告)など ◎雑誌記事 <ライティングを担当> 大手出版社刊行雑誌(映画・音楽エンタメ記事)(レストラン紹介記事)など ◎製品パンフレット <編集ディレクション、コピーライティングを担当> 外資系農薬メーカー、国内農薬メーカー(製品技術資料)など ◎PR誌・小冊子<編集ディレクション、取材・スチル撮影、コピーライティングを担当> 外資系農薬メーカー(PR誌、作物別小冊子など)、国内農薬メーカー(キャンペーンガイドブック)など ◎漫画 <編集ディレクション、ネーム作成、コピーライティングを担当> 外資系農薬メーカー(漫画でわかるシリーズ小冊子) ◎ウェブサイト <取材、スチル撮影、コピーライティングを担当> 外資系農薬メーカー、国内農薬メーカー(農家取材記事)など ◎YouTube動画 <シナリオ作成、動画ディレクション、動画撮影、制作進行を担当> 外資系農薬メーカー、国内農薬メーカー(製品実感証言動画、製品ハウツー動画)など 誤字脱字のない読みやすく分かりやすい文章表現を心がけております。メールや携帯電話等でのレスポンスも迅速に折り返させていただきます。
徳間書店の食楽にてライターをしており、本業では経済や政治などのトピッkラジオ文字起こしや文章を書くこ
短大卒業後、約10年間一貫して金融関連業務に従事し、 地銀・外銀・外資系信託銀行にて幅広い金融知識を身につけ、2005年の「IRプランナー」資格取得を期に、IR・広報としてベンチャー系IT企業にて企業価値の向上に寄与してまいりました。 現在は、政治、経済、国際情勢を主とするジャーナリスト・嶌 信彦(しま のぶひこ)氏の事務所にて秘書と広報を担当し、簡潔な文章作成、各メディアとの折衝、SNSの管理・発信等を行なっております。 これまでの経験を活かし、ライター、大手企業の国際交流財団の広報プランの策定、銀座老舗洋食店の栞作成、ラグビーテクニカルアナリストのサイト作成などを副業として行ってきました。2019年4月に個人事業主として開業届を提出しております。 ライターなどの執筆、インタビュー、文字お越し、秘書、広報・IR、業務管理など、業務の上の困りごとを解決する存在として寄与したいと考えております。 【よいところ・めずらしいこと】 ・何事もあきらめず、粘り強く取り組みます。 ・ベンチャー企業勤務の経験から、変化への対応が素早くできます。 ・近年、注目が高まっているウズベキスタンについて知っています。 【可能な業務】 政治、経済から食、ライフスタイルまで幅広い分野の記事を書くことができます。 ・ブログ記事の執筆 ・Webコンテンツ作成 ・リライト ・書籍の編集 ・口述から読みやすい文章の執筆 ・サイト制作、運用 ・SNS運用 ・広報、IRプラン策定 などを得意としており、エビデンスに基づいた正確で簡潔な文章が得意です。 硬い文面から柔らかい文面まで、クライアント様のニーズに合わせたフレキシブルな対応が可能です。 また、wordやexcel、photoshop、 Illustrator、ホームページビルダーや簡易的なHTML、ワードプレスを用いたサイト制作、更新が可能です。 また、ウズベキスタン協会の理事を務めております。 【得意分野】 ・金融 ・転職 ・美術、芸術 ・政治、経済 ・海外旅行 ・IT、SNS ・マスコミ また、得意分野以外もお引き受け可能ですので、お気軽にご相談ください。 チャットワーク、Zoom等での連絡も可能です。 納期を厳守し、ご依頼主様のニーズをくみ取るコミュニケーションに強みをもっております。よろしくお願いいたします。
ベトナム語、日本語、英語の三ヶ国語に堪能な私は語学専攻の留学生として、翻訳で情熱を持ち合わせています
私の名前はとりんてぃみんとぅーですが、とぅーと呼ばれてもいいです。ベトナムから来ました。今は日本で1年間の交換留学生です。
中国語検定2級持っています!海外に10年以上居住経験あります
連絡はいつでも可能です!迅速な対応にこころがけます!
損害保険会社の交通事故調査員として培ったノウハウを生かし、事故内容に応じた過失割合などを提示します。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 高木覚と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・日本大学商学部経営学科専攻 卒業 ・1986年~2011年までIR(インベスターリレーション/投資家向け広報)支援事業に従事 上場企業の財務広報用資料、決算発表資料、アニュアルレポート、会社案内、事業報告書等の作成全般(企画・ライティング・アートディレクション・編集・翻訳・校正など)に携わりました。 ・2012年から現在まで、自営業者として活動 ・昨年まで5年間は交通事故調査員。事故検証、当事者面談、警察聴取を実施し、道交法に照らした過失割合判定を大手損害保険会社に調査レポートとして提出していました。。 ・その他、事業経営、運送事業就労経験あり。 ・1898年9月から1991年12月まで米国NY市在住(現地旅行代理店勤務) 【資格】 ・TOEIC 830点 【可能な業務】 上記の得意分野に関する ・ブログ記事の執筆 ・Webコンテンツ作成 ・リライト などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。 硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。 また、wordやexcelの基本操作が可能です。 【得意分野】 ・転職 ・海外旅行 ・政治経済 ・企業財務 ・交通事故過失割合判定 特にここ6年ほどは交通事故調査をメインにしていますので、判例タイムスの扱いには慣れています。 また、得意分野以外のライティングもお引き受け可能ですので、 お気軽にご相談ください。 【稼働時間】 平日休日ともには8時間で在宅ワークをお受けしております。 【SNS】 ・Twitter:アカウントあり(未使用) ・Facebook:アカウントなし チャットワークでの連絡も可能です。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
新聞記者を皮切りに、フリーライター、出版編集、広告などずっと書く仕事(文筆)に携わっています。
大卒後、新聞記者歴12年、主に社会部記者として活動。 その後、独立してフリーライターに、さらに出版業界に入り込み、自営業として出版請負業を立ち上げ、企画、取材、執筆、編集、デザイン、校正、印刷・製本から流通(広告)まで一貫して出版にたずさわって来ました。 技術としては、執筆、校閲、編集ほかクラウドファンディング、Webマーケティングを習得しています。
学習塾・予備校で英語講師を20年以上経験。同時に、編集プロダクションで校正、執筆、編集も経験しました
【職歴】 大阪の大手進学塾で17年、大手予備校で10年、医学部専門予備校で5年間の英語講師経験があります。 その間、副業で編集プロダクションにて中学生対象の模試、入試問題、テキストの校正、執筆を5年間経験しました。その後、英語講師を辞め編集プロダクションに就職をし、5年間編集業をしました。中学教科書の改訂、高校教科書の改訂を経験しております。 現在は、個人英語塾を開業し英語講師をしております。 夕方から授業があるので、それまでは在宅で業務が可能です。 週40時間は業務可能です。 対象に関してですが、校正は小学生、中学生、高校生。執筆は小学生、中学生になりますが、オリジナル英文の執筆ができないため、英文流用可能なもののみお引き受けしてました。(全国高校入試問題正解は2000年度から所有してます) これまでの依頼に関して、締め切りを過ぎることはありませんでした。 余裕をもって作業をすることをモットーとしております。
ライター歴15年、子どもの時から培った読書経験と豊富なアイデアでお客さまのご依頼に寄り添います!
こんにちは!文章業をはじめて15年ほどになります。お客さまに寄り添い、お伝えしたいメッセージをうまく引き出し、それをわかりやすく表現するライティングをモットーにしております。大手出版社様の書籍における校正作業も経験あり。お気軽にご相談ください。
編集プロダクションにて主に児童向けの雑誌や書籍を制作しております。編集経験は6年程度です。
新着のランサー
ライター
エディター