絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
197 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
意志が強い
通訳者として 通訳や翻訳などを経験しました。 日本語能力2級を習得した。
本人確認
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
仏教のサイトで英訳を携わりました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
英語、中国語の翻訳他外国語のお手伝いを致します。10年弱ブログを書いていますので日本語にも自信!
可能な業務/スキル ・中国語翻訳(日本語⇔中国語) ・英語翻訳(日本語⇔英語) ・記事作成、ブログ記事、体験談作成(日本語、英語、中国語) ・簡単なWordPressページ、チラシ作成(日本語、英語、中国語) 資格 ... 続きを読む
化学系の大学生です。
山口大学理学部化学科1年になります、松浦直輝と申します。 2023年4月より大学生となります。18歳、広島県出身です。 英検2級を所持しております。
本人確認 コツコツ頑張ること
IT業界歴10年、設計、開発、テスト、保守など各フェーズで活躍しております。 TL/BSE経験あり。 現在は就業中ですが、将来フリーランスとして活動していきたいと考えております。 ▼可能な業務/スキル ・C#、NETが主に... 続きを読む
本人確認 早く正確に。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 山口県在住で大学は最終学期の、小野村と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・2008年 渡韓 ・2015年~韓国 キョンヒ... 続きを読む
日本語から英語、中国語訳するのは得意とは言えませんが、日本語訳にすることは得意です
守秘義務等のため具体的な実績をここにあげることは出来ませんが、 〇海外のYouTuberさんの動画に日本語字幕をつけさせて頂いた事があります 〇資格は翻訳とは関係ありませんが全商ビジネス文章検定2級と1級を所持しています ... 続きを読む
海外の切り抜に動画ました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
ロンドン滞在2年、ニューヨーク在住20年以上。基本は音楽家ですが、いろいろな仕事を経験しました。
18年間、自分のバンドでアメリカをツアーして演奏した事は大きな経験となっています。NYCの旅行会社での勤務もしました。そこでオフィス業(バスやレストランなどの予約)、ガイド業(実際のガイド)、通訳、翻訳業(日本からのグループのイベント... 続きを読む
フリーランス日英翻訳家3年 英語コンサルタント5年 塾経営、プロ家庭教師として10年 ※現在プラグラミングの実績を積み上げています。 英語に関しては翻訳、メール対応等幅広く対応しております。 自然な英語での翻訳に評判... 続きを読む
頑張って仕事をします。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 王海楠と申します。 以下に可能な業務や経歴な度を記載しておりますので、ご覧ください。 ▼可能な業務 ・日本語と中国語の通訳 ・データ入力 ▼経歴 ・2019... 続きを読む
IT系企業2社で計5年半働き、全く違う宿泊業界に飛び込み2年勤務、ワーキングホリデーでカナダに妻と共に住んで1年、その後は故郷の山口県へ戻り、再びIT業界へ。 直近では、配管業を営む会社に所属し、日報管理や収支管理のシステム開発... 続きを読む
本人確認 光を綴りときめきを紡ぐ★誰かの人生のほんのひとときを彩りましょう
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。山口弁といえばこの私! 屋号にて 勝間 Masaki と申します。 声優業(セリフ·ナレーション等)・翻訳業(映像翻訳·文芸翻訳)【英語→日本語】・シナリオライター業のお仕事を承り... 続きを読む
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
マーケティング調査業務通訳を行いました
新着のランサー
翻訳家