絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
885 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
▼ スキル ・ Python 開発 ・ クラウドサービスの運用・開発 ・ フルスタック開発 ・ 検索エンジンの開発・最適化 ・ スクレイピング・特徴量抽出 ・ データベースの作成・メンテナンス (MySQL、PostgreSQL、MongoDBなど) ・ サーバーレス開発 ・ 暗号通貨取引ウェブサイトの作成・運用 (Python と Django を使用) ・ フロントエンド開発 (C# と Blazor を使用したサーバーレスフロントエンドサイトの作成を含む、JSも可) ・ Python を使用した ML 向けスクリプトの最適化 ・ ソリューションの Docker化 ・ 日英のバイリンガル翻訳・コミュニケーションスキル ▼ 稼働時間 ・ 連絡はいつでも可能です。 ・ 活動は基本的に - 平時は20以降 - 休日は終日
こんにちは!Yukiです Webアプリ開発とWebデザイン、スペイン語の案件に対応可能です! ▪️自己紹介 大学時代に1年間のスペイン留学と2ヶ月間のメキシコ滞在を経験し、スペイン語のスキルを磨きました。2018年には DELE B2資格を取得し、スペイン語学習者向けの記事を執筆した経験があります。現在も継続的に学習を続けており、分かりやすく実用的な翻訳・記事執筆 を心がけています。 大学卒業後は 輸入食品を扱う企業 に新卒入社し、3年間の接客・販売業務 を経験。副店長として店舗運営・管理、スタッフ育成、販売戦略の立案に携わり、顧客のニーズに応える力を培いました。 その後、Webデザインスクール で半年間学び、基本的なコーディング・UI/UXデザイン・SEO対策 などを習得。現在はフロントエンドエンジニア として React × TypeScript を活用したWebアプリ開発 に携わっています。 ▪️対応可能業務 ⚪︎ フロントエンド開発 ・React / TypeScript を使用したWebアプリ開発 ・JavaScript / jQuery / CSS ⚪︎ Web制作・デザイン ・Webサイト制作(HTML / CSS / JavaScript) ・バナー制作(Photoshop) ⚪︎ スペイン語関連 ・スペイン語翻訳(日本語⇄スペイン語) ・スペイン語学習者向けの記事執筆 ⚪︎ バックエンド開発 ・PHP / Laravel を使用した開発 ⚪︎ 保有資格 ・DELE B2(スペイン語技能検定) ・世界遺産検定2級 ・スパイス&ハーブ検定2級 ▪️ 実績例 ✅ スペイン語学習者向け記事執筆(1本 2,000円~) ✅ React × TypeScript を使用した基幹システム ✅ Laravelを使用したWebアプリ ※ 守秘義務の関係上、詳細はお話しできない場合もございます ▪️ 活動時間・連絡について できる限り柔軟に対応いたします。日中は本業があるため、お返事が遅れる場合がございますが、基本的にいつでもご連絡可能 です。 ▪️ 得意なこと・好きなこと ✨ スペイン語を教えること ✨ Web開発で新しい技術を学ぶこと ✨ デザインと開発の両方の視点でプロジェクトに関わること ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
# 経歴 新規サービスの開発、既存システムの運用保守、インシデント対応、プロジェクトリードなど、幅広く経験がございます。 # 現職 ・ノーコードでアプリを作成できるSaaSプラットフォームの各機能開発 ・新規サービスの機能開発および運用保守 ・モバイルアプリ向けPush通知配信基盤の運用保守、問い合わせ対応、インシデント対応 ・モバイルアプリ向けPush通知配信基盤改善プロジェクト(エンジニア 6 名)のプロジェクトリードを担当 ・2名のサーバーサイドエンジニアインターン生の受け入れおよびメンターを担当 # 前職 ・CentOS/Ubuntuサーバーの構築、メンテナンス ・オンラインフィットネスシステムのスクラッチ開発、運用保守 ・福祉タクシー予約システムの新規機能開発、運用保守 ・URL短縮サービスの新規開発、運用保守 ・広告クリックログ管理の社内システムリプレイス ・ノーコードウェブサイト構築サービスの新規開発 # 業務で使用した実績のある技術 1. フロントエンド Vue, Nuxt.js, TypeScript, jQuery 2. バックエンド Go, PHP, Laravel 3. インフラ ECS, EC2, S3, CloudFront 4. その他ツール Github, CircleCI, NewRelic, Redash, CloudWatch, BigQuery, Jira, Confluence, Slack
こんにちは! プロフィールをご覧頂きありがとうございます。 現在フリーランスとしてWeb制作をしつつ、 週3日程はWeb事業会社のコーダーとして活動しております、 望月 達矢 (モチヅキ タツヤ) と申します。 主に集客を目的としたLPやホームページの制作、 お客様自身で更新可能なWordPressサイトの構築などを得意としております。 お仕事をするにあたって、こまめなコミュニケーションを大切にし、 クライアント様が依頼する目的や意図を汲み取り制作するよう心掛けております。 以下に詳細情報を記載致しましたので、ご覧頂けますと幸いです。 【可能な業務】 ・LP/HP制作 (デザイン・コーディング) ・WordPressのカスタマイズ・オリジナルテーマ制作 ・レスポンシブ対応 (タブレット・スマートフォン) ※上記以外にも、既存サイトの改修やWP導入など多岐にわたるサポートが可能です。 【使用言語・ツール】 ・HTML/CSS (Sass) ・JavaScript (jQuery) ・PHP ・WordPress ・PhotoShop ・Adobe XD 【その他のスキル】 ・JavaScriptを用いた動きのあるサイト ・ページ読み込み速度の改善 ・内部SEOを意識したコーディング 【稼働時間】 平日は3~4時間、休日は6~8時間の業務が可能です。 【連絡について】 Chatwork・Slack・Zoom・Lineなど柔軟に対応が可能です。 平日休日問わず、常時対応が可能です。 ※10時〜20時のご連絡は、原則2時間以内にお返事致します。 【納期について】 ご相談の上決めた納期を厳守致します。 ※品質を確保するため、余裕を持って少し長めに設定させて頂く場合がございます。 ご相談やご不明点などございましたら、是非お気軽にお問い合わせ下さい。 どうぞ宜しくお願い致します!
▼可能な業務 ・グラフィクデザイン(ロゴ、バナー、サイトデザイン) ・HTML、CSSコーディング ・CMSサイト構築、運用(Wordpress、Drupal等) ・Eコマースサイト構築、運用(Magento、OsCommerce等) ・英語翻訳、英語サイト構築 ▼スキル ・Adobe Photoshop、Illustrator、In Design、XD ・HTML、CSS、Javascript、PHP、Swift ・コピーライティング ・ネイティブレベルの英語 ▼実績例 ・革ブランドEコマースサイト構築、運用(日本語・英語) ・コンタクトレンズEコマースサイト構築(日本語・英語) ・スキンケアEコマースサイト構築(日本語・英語) ・書籍Eコマースサイト構築(日本語・英語) ・各種Wordpressサイト構築 ・革ブランド、ファッションブランド等のロゴ制作 ・下げ札、名刺、ポストカード等PRデザイン ・書籍、パンフレットのデザイン ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
▼可能な業務/スキル 国際会社向けバイリンガル完全ローカライズしたサイト構築 ReactとGatsbyを使ったWebアプリ構築 NodeJSなどを使ったAPIサーバの構築 モダン洋風デザインでインタラクティブサイト構築 SEOとPerformance専門家 ▼紹介 こんにちは、私は国際的な中小企業向けの高品質で複雑なWebソリューションを専門とするフリーランスのWeb開発者です。 私は世界最大の銀行の1つであるJP MorganでエンタープライズグレードのWebアプリケーションを構築した3年間経験があり、ビジネス向けソフトウェア開発の学位を取得しています(2021年卒業予定)。 現代のビジネスの複雑なニーズに特化したソリューションを構築して、たくさんの人ががウェブで繁栄するのを手助けすることを目的としています。 私のサービスを通じて、eコマースからブログ、そしてその間のすべてをビジネスの成長に役立てることができるように、緻密に設計された直感的でプロフェッショナルなWebプレゼンスを提供します。 よろしくお願いします 自分のサイト: rossneilson.dev
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 現在はEC系のスタートアップでウェブエンジニア、マーケティングやSEO系を担当してます。 下記自己紹介をさせていだきます。 私は、大学在学中にフィットネス系のベンチャーにてオンラインスクールの開発に努めていました。その後EC系のスタートアップに転職をし、現在も勤務しています。様々なプロジェクトに携わる経験が欲しいためフリーランスでもエンジニアをしています! ・ウェブエンジニア: HTML, CSS, SCSS, JavaScript, React.js, TailwindCSS, Python 本業もありますが、比較的柔軟にスケジュールを変えられるため、 開発をする時間は多く確保しています。 お仕事をいただくクライアント様に喜んでもらえるプロジェクトを作成をしたいと思っています。 宜しくお願い申し上げます。
大手SIer会社で、システムエンジニアとして働いております。仕事柄、社外の人たちと頻繁に関わるので、お客様との折衝能力が強みだと思っております。 資料作成や英語翻訳なども対応可能ですので。ご相談ください 【可能な業務・スキル】 ・コーディング(Java, HTML, CSS, javascript, SQLなどが得意) ・Webライティング ・資料作成/データ入力 ・ 【資格】 ・応用情報技術者試験 ・TOEIC 850点 【得意なジャンル】 ・筋トレ(筋トレ歴4~5年) ・健康 ・旅行 ・車 / バイク ・音楽 ほかのジャンルでも、丁寧にリサーチをしますのでお任せください。 【稼働時間】 平日は仕事のため3時間(19:00~22:00)ほど稼働しています。 必要に応じて、土日祝日も柔軟に対応しております。 24時間以内に返信いたします。 どんなジャンルでも分かりやすく見やすい記事を執筆することを心がけています。 ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします。
外資系企業・外国の政府機関にて4年の秘書経験ののちオランダに移住し、アムステルダムのITスクールにてディプロマを取得しプログラマーとして活動しています。 デザインフォーカスのプログラマー(フロントエンド開発者)を目指しているためWebデザインのコンペにも積極的に応募しています。 英日翻訳やWeb制作、コーディングなどお気軽にご依頼くださいませ。メッセージをお待ちしています。8時間の時差はありますができるだけ迅速に対応いたします。 可能な業務 ・コーディング(HTML, CSS, JavaScript) ・Webデザイン ・日英翻訳 ・秘書業務 ・事務作業 活動時間について 冬期8時間、夏期7時間の時差がありますので、基本的に日本時間の16時〜24時に活動していますが、その他の時間でもできる限り素早い返信を心がけます。
私はこれまで主に業務システム開発携わってきました。特にPythonでWebシステムの、中心となり設計・開発を行ってまいりましたので、この分野では誰にも負けない知識と経験をもっていると自負しております。その他、世界中の学生たちにPythonプログラミングを教えてます。
大学卒業後、1 年間アメリカで高校の物理教諭として働いたあとに来日 し、 約 23 年間、英語教育分野で働いてきました。大手英会話学校、専門学校、私立高等学校で 英語の 常勤講師として勤務したほか、パートタイム契約で企業内英語レッスンなども担当しました。直近の会社ではそれまでの英語講師経験を活かし て管理職業務に携わり、カリキュラム作成、 講師 採用、 講師管理、 講師へのレッスン指導、顧客向けプレゼンにおけるデモレッスンなどを 行い 、円滑なレッスン運営と新規顧客開拓に貢献しました。 コードキャンプで フロントエンド開発 (HTML, CSS, & とバックエンド開発 Node.js , Express. を勉強し ました 。 今、 React.js を 深く 勉強しています。 Python と Typescript も勉強しています。 -さまざまなIT分野への幅広い関心 -卓越した時間管理と組織力 -C ++とJavaを使用してプログラムを作成した経験 -優れた分析力と問題解決能力 -HTML、CSS、Sass、JavaScriptの経験があります。 -Node.js, Express.js, Pug, React.jsの経験があります。 -SQLite, PostgreSQL, and Sequelizeの経験があります。 -多文化環境での柔軟性 -常に変化するテクノロジーを最新の状態に保つ動機と関心 -チームの一員として、また独立して働く能力 -優れたライティングスキル 週に約30時間働くことができます。
初めまして、Yutoと申します。現在私は貿易関係で法人をしており、従業員も数人おります。 私のスキルと関しては主にフライヤー、マーケティング、経営、webデザイナー(コーディング)、Ruby,Python,PHP(プログラミング)、英語翻訳ができます。 又、従業員ではExcel1級、工業簿記1級、商業簿記2級等所持しております。言語に関しては英語が主です。 何よりまだ若いことが強みです。何事にも向上心があるため一所懸命に取り組みます。 是非ともこちらで協力させていただけることがありましたらよろしくお願い申し上げます。
transwebjp.comです。ディレクター・デザイナー・デベロッパーを兼務しております。英語日本語ネィティブです。 Transwebjpはオーストラリア、ゴールドコーストを拠点にグローバル・ローカルサイトを多言語で制作しています。オーストラリアは米国のようにインターナショナルな人材が豊富です。デザイナー・開発者がバイリンガル、マルチリンガルそして翻訳、コンテンツライティング、デザイン、開発をすべて一人で実行できるスタッフもおります。ひとつのサイト制作の流れで、スタッフの数が増えるほど、コストも上がり、利益率も低下します。クライエントに高品質で低価格のサイトをお届けするためにはオールマイティーな制作者が必要です。Transwebではすべてのスタッフがデザイン、開発を最初から最後まで行います。 Transwebjpはスマートな英語サイトを制作します。「スマートフォン」と同様に"機能性にすぐれ、インテリジェンス・新鋭デザイン"を有したWebサイトのことです。Transwebjpの英語サイトは日本人が日本語でコンテンツを書くのと同様に、英語を母国語とするコンテンツライターがホームページの目的に合わせて、想像性豊かな英語、戦略的ビジネス英語、フォーマルな英語、ありとあらゆるジャンルの英語で書上げていきます。ですからGoogleの機械翻訳と違い、オーガニックな血の通ったライブサイトになります。ECサイトにしましてもレジが並んでいるだけのスーパーマーケットのようでしたら画像と値段にたよるしかありません。製品によっては売り込みが必要な場合もあるでしょう。それとは対照的に学術・技術系サイトは論理性、精確性が最重要視されます。Transwebjpではお客様の日本語コンテンツが翻訳された後、クリエイティブライター、テクニカルライターによって書き直されます。ライターはコーダー兼務ですのでデザイン崩れがおこりません。既存の英語サイトの校正、リライティングも致します。例えば、よくある英訳不備なために起こる重大な間違い(contentsはcontent, worksはwork等)を訂正します。またSEOにしましても内部対策が同時にライターによって実行されます。html5タグ、Schemaタグを同時に活用することも可能です。このように、transwebjpでは一括してウェブ制作をします。
IT業界歴10年、DX設計やウェブ開発技術を駆使したプロジェクトの遂行を経験しました。 データベース設計やプロジェクト管理なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・DX設計 ・ウェブ開発技術 ・データベース設計 ・プロジェクト管理 ▼資格 ・PL300、PL900 ▼実績例 ・不動産のデータ移行: レガシーシステムからDynamics365へ ・ノーツからSharepointへの移行作業、要件定義、システム設計 ・「商用システム間連携」の監視システム: SoftBankの料金計算時の監視 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・新しい技術の習得と応用 ・チームでの協力を通じたプロジェクト成功 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
前職では主に派遣会社や証券会社の業務系システムの開発に携わり、プログラマとして約2年、SEとして約1年のキャリアを積んできました。また、5年前からはブリッジエンジニアとプロジェクトアネザーとして日本人と外国のスタッフの管理を任されるようになり、技術力に加えてマネジメントスキルを向上させる努力も続けてきました。しかし、これまで担当してきたシステムは規模が大きいこともあり、現在の会社でウエブAPIの担当をしてシステムデザインから始まって実装までケースが多いでした。 今後の自身のキャリアを考えても、上流工程を経験する必要があると強く感じております。以前管理の経験を活かして今後技術分野で自分のスキルをアップしてシステムデザインや要件定義、基本設計、管理、計画、分析、デプロイまでを一貫して担当したいと考え、志望させていただきました。 ・ 2年以上のウェブアプリケーション開発経験 ・ 得意とするスキルは、Java言語Springbootフレームワークによるコーディング、またプロジェクト管理。 ・ 自動車業界、製造業会での豊富なプロジェクト経験と業務知識。 ・ 2年以上クラウドでアプリケーションをデプロイと管理 ・ 2年以上プロジェクトマネージャーとしてプロジェクトを管理 ・ NoCode(Wordpress)で開発とプロジェクト管理
新着のランサー
翻訳家