プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などでスペイン語翻訳家・SQLのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
10 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
対応可能です
事務系総合職として約8年勤務しておりました。ビジネスの現場で求められる資料作成・翻訳可能です!
事務系総合職歴8年(うち、1年は米国駐在)です。 主にSCM分野でキャリアを積んでおり、調達・在庫管理・物流企画を経ています。 海外得意先向け受発注実務も数年担当しており、事務作業も経験しております。 ▼可能な業務/スキル ... 続きを読む
webディレクター・広告アカウントプランナーを合計20年
■職務要約 BtoBサイトのディレクター・総合広告代理店での広告アカウントプランナー、 前職ではオウンドメディア制作会社のディレクターとして、以下の業務を経験しております。 ■業務内容 ・自社ECサイトにおける企画立案(新... 続きを読む
多言語スキルと技術力でソリューションを提案
社会人歴7年、ITエンジニアとして多様なプロジェクトに携わってきました。 日本語のほか、英語とスペイン語も話せますので、翻訳業務もお任せいただけます。 「課題解決に寄り添うエンジニア」をモットーに、クライアントのニーズに合わせた柔... 続きを読む
案件によります
主にシステム開発(請負,業務委託,派遣)の分野で5年程営業、マネジメント等をしております。 面談は基本土日であれば終日可能です。平日であれば20時以降であれば柔軟に調整可能です。 宜しくお願い致します。 個人でVBAやGAS... 続きを読む
現役サーバーサイドエンジニア
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 kobataと申します。 【経歴】 ・2015年 ~ 2019年 外資系金融にて開発者として会計系ソフトウェア開発やシステム設計を行う ・2020年からカナダ(バンクーバー)... 続きを読む
スペイン語翻訳のおすすめポートフォリオ
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第1シリーズ第23課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2017年7月に、東京外国語大学文書館企画展の資料翻訳を担当しました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第10課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第11課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
Excelが得意なトリリンガル(日英西)オンライン秘書
外資系企業にて外国人役員秘書の経験(7年)、エネルギー関連のシンクタンクでのアシスタント経験(6年)があります。 秘書業務のみならず、Excelを使用してデータ分析や複雑な計算、Accessを使用してのデータベース作成などの作業効率... 続きを読む
データマーケティング&業務効率化/英日・西翻訳
・データマーケティング: 定量・定性分析を組み合わせたユーザリサーチ歴20年。 KPI設定、施策立案含めた戦略・戦術策定、SQL、GASを用いたモニタリング用のダッシュボード作成や業務効率化も対応可能です。 SQLは講師を勤めて... 続きを読む
データ分析の経験を8年以上、お客様のビジネス課題をデータ分析で解決する力を持っています。
データ分析やエンジニアリングにおいて、独自の視点と解決策を提供することに情熱を傾けています。BIツールの開発や複数言語でのWebサイト作成においても、革新的なアプローチと高度な技術力を発揮しています。英語、スペイン語、ノルウェー語を含... 続きを読む
駆け出しプログラマー
2023年から副業プログラマーとして活動を始めました、まだまだ駆け出しですが持ち前の行動力とやる気でカバーしていきます!
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第13課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第15課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第3シリーズ第11課の字幕翻訳を担当しました
2018年8月〜9月に、JICAプログラムにおけるスペイン語圏現地女性による活動記録を西和翻訳しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?