プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで英語翻訳家のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
272 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
承った案件はより早く
はじめまして。Webライターの西村と申します。 「読みやすく、伝わりやすく、正確に。」をモットーに、ジャンル問わず幅広い記事執筆に対応しています。 ライティングでは、読者目線を大切にしながら、丁寧なリサーチと論理的な構成で、情報の信頼性や読みやすさを意識しています。 一つひとつのご依頼に誠実に向き合い、納期を守ること、こまめな連絡を取ることを大切にしています。 【対応可能な業務】 ・Web記事の執筆(コラム/解説記事/体験談など) ・調査・リサーチをもとにしたライティング ・構成案に沿った記事制作 【稼働状況】 できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ・連絡手段:Slack/Chatwork/Gmail(即レス対応) 丁寧な仕事とスムーズなやり取りを心がけています。 信頼できるパートナーとして、長くお付き合いできるよう努力してまいりますので、ご縁がありましたらぜひお気軽にご相談ください!
-
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます! 毎日コーディングを勉強しているものです。コーディングならお任せください! ▼得意分野 • HTML5 / CSS3/JavaScriptコーディング ▼仕事のポイントは下記3つです。 1.駆け出しにつき、高単価は希望しません!実績作りのため一つ一つ確実にご対応致します! 2.グローバルな案件についても対応可能です。(英語、韓国語、中国語) 3.急な案件にも対応いたします!月~金はもちろん、必要に応じて土日祝日も稼働可能です。 ▼可能な業務/スキル ・HTML ・CSS ・JavaScript ・英語、韓国語、中国語 ▼資格 ・TOEIC 875点 ・JLPT 1級 ▼活動時間/連絡について 9時~21時までいつでも対応可能です。 納期に間に合うよう、そしてこまめに連絡・柔軟な対応を努めております。 どうぞ宜しくお願い致します。
早くて正確
大手自動車部品メーカーで部署付き翻訳家として3年間勤務。 主に開発仕様書、質問表、E-mailなどの日⇄英翻訳をしていました。 HTML, CSS を使ったホームページの作成も可能ですのでご相談ください。 可能な業務 Webページの作成(日本語) Webページの作成(英語) 翻訳 資格 初級システムアドミニストレータ TOEIC 910点 些細なことでも丁寧に対応させていただきます。 ぜひお気軽にお声がけください。
責任感と誠意の人。Web制作はお任せください。
こんにちは。Web制作者の上田 隼也(うえだ じゅんや)と申します。 この度はプロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 【私に出来ること】 ・Webサイト、LPのデザイン ・W3C勧告に準拠したHTML、SCSSのコーディング ・JavaScript、PHPによる動的サイトの作成 ・PHPによるHTMLのパーツ化 ・WordPressサイトの新規作成、 ・WordPressサイトのカスタマイズ、修正 ・WordPressの自作テーマ作成 ・webpackによるJavaScript、CSSのバンドル、高速化 ・babel、polyfillによる旧ブラウザ(IE11)対応 ・git、githubによるバージョン管理、他者との共同制作 ・レスポンシブ対応 ・内部SEO対策 ・Webサイトの英語対応 ポートフォリオはこちら → junyaportfolio.com/ramen-nobu-wp/ 【心がけていること】 ・全てにおいて、責任感をもって仕事をします。 ・適切な連絡頻度とレスポンスの速さ。余計な不安を生じさせません。 ・迅速な制作と納品。お客様のお時間を無駄にしません。 ・認識の徹底的なすり合わせ。余計な手戻りを防ぎます。 ・お客様の目的に合わせた提案。明確なゴール設定の元、見た人に行動を促すサイトを作成します。 【資格等】 ・基本情報技術者 ・TOEIC 810点 / IELTS 6.5 ・調理師免許 ・自家用操縦士(上級滑空機)/ 操縦教育証明 【稼働時間】 ・平日、土日 8:00 ~ 21:00 (日本時間) 【ご連絡について】 ・稼働時間内にいただいたご連絡には、基本的に【1時間以内】に返答させていただきます(事情により遅れる場合もございます)。 ・海外在住(オーストラリア)のため、対面でのミーティングはご容赦ください。 ・時差はわずか1時間ですので、お気兼ねなくご連絡ください。 ・連絡手段 Email / Zoom / Google Meet / Slack / Chatwork / その他ご指定のツール 最後までご覧いただき、ありがとうございます。 依頼者様のお力になれることを楽しみにしております。 上田隼也
はじめまして。影山尋哉と申します。 現在は東京を拠点にWeb系フリーランスをしています。 当方20歳ということで、若さを生かしたモダンなコーディングをいたします。 また、時間に余裕がありますので、他の誰よりも早く納品できるかと思います。 よろしくお願いいたします。
英語翻訳・英文翻訳のおすすめポートフォリオ
祝 ランサーズ受注件数7777達成しました
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
外資系企業への内定率UPさせる英文レジュメを作成しました
Webデザインやコーディングなどを独学してWebエンジニアとしてセカンドキャリアを始めたいです。
経歴】 ・太平洋国立大学情報技術学部 卒業 ・2018年から2019年まで社内SEとして働きました。 ・2023年の12月からWebデザインやコーディングなどを独学してWebエンジニアとしてセカンドキャリアを始めたいです。 ・2024年4月から2024年6月までWebデザイナーとしてバイトをしていました。 【可能な業務】 上記の業務内容の他、 ・word pressの導入・サイト構築 ・コーポレートサイト作成 ・LPページ作成 ・レスポンシブサイト 【使用言語】 ・HTML ・CSS ・PHP ・Javascript ・photoshop ・illustrator 上記以外にも、ウェブデザインを中心に様々なお仕事もお引き受け可能ですので、 案件のご相談やお見積もりのご相談などお気軽にご連絡ください。
ご依頼の内容の最適解を見つけられるように、柔軟に対応いたします。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 ご依頼いただける皆様にご満足いただけるよう心がけてまいります。 お仕事の際は双方齟齬のないように、どんなご依頼に対しても迅速丁寧にコミュニケーションをとって進めていきたいと考えております。 【対応可能なお仕事】 ・コーディング ・ランディングページ(LP)制作 ・Wordpressを使ったWEB制作 ・WEBサイト保守・運用・修正 ・日⇄英翻訳業務 【スキル】 ・HTML ・CSS ・jQuery ・JavaScript ・WordPress ・Bootstrap ・PHP ・Photoshop ・Adobe XD 各種ノーコードツールでのご相談も承っております。 【資格】 ・ケンブリッジ英語検定 FCE 取得 (英語が母国語ではない方対象の英語検定です。試験項目としてレター文章の作成やディベートなどが含まれています。) ・TOEIC 800点(現在スコアアップ勉強中) ・いけばな小原流 准教授 (教室を開いて生徒さんに教えることができます) 【活動時間について】 <コアタイム> 9:00−17:00 クライアント様に合わせてお時間は柔軟に対応しております。 【経歴】 大学在学中に1年のイギリス留学を経て英語習得。 卒業後は大手生花店、携帯電話販売や故障対応によりあらゆるシチュエーションでのコミュニケーションも対応できるスキルを身につける。 (この間に10カ国以上の海外旅行を経験) オーストラリアへワーキングホリデーに行きその後は外資系ホテルや大手ホテルにて外国人アテンドなどを行っていました。 コミュニケーションを大切にしておりますので、お仕事をする際もしっかりヒアリングや連絡を取り合って進めております。 【趣味】 いけばな・スキューバダイビング・料理・美味しいものを食べること・旅行・読書 最後までお読みいただきありがとうございます。
雨垂れ石を穿つ
はじめまして! ご興味を持っていただきありがとうございます。 東京都在住でフリーランスWebエンジニアをやっています。 私の名前ミズキヨコです。 制作のスピードとお客様満足度には、大変自信があります。 土日祝日問わず、メールでの対応を行っておりますので、 アフターフォロー体制も万全です。 万が一ご不明な点等がございましたら、お気軽にご連絡ください。 【現在の業務内容】 ・WEBアプリケーション開発の受託 ・WordPressを使ったサイト作成、アプリ作成 ・ECサイトの制作(カラーミー、MAKESHOPも可能) ・Reactを使ったアプリケーション開発 【可能な業務】 上記の業務内容の他、可能な案件として ・コーポレートサイト作成 ・LPページ作成 (webデザイン/コーディング/) ・SEO解析 などを得意としております。 【稼働時間】 平日は 8~9時間、休日は 10時間で在宅ワークをお受けしております。 1日8時間以上を作業時間にあてています。 できる限り柔軟に対応いたします。 ※依頼をお受けした順になりますのでスケジュールは未定になります! 少し早く欲しいなどご相談くださいませ! ※修正に関しまして テキストの修正や写真の差し替え・簡単なデザイン変更であれば何度でも無料で承ります! お気軽にお申し付けください! 大幅なデザイン変更の場合や、デザイン案・新たな原稿追加の場合は、追加料金をいただく場合がございます。 【スキル】 ・LP, Html, CSS, Javascript ・WordPress ・ReactJS, NodeJS ・Laravel ・MySql, MongoDB ・AdobeXD, Illustrator, Photoshop 【自己PRポイント】 webの解析と分析業務を行っていく中で、作って終わりではなく、ユーザーに使用してもらう、満足してもらえるようなサイトを作成していくことを心がけています。 ご要望には精一杯対応させていただきます。 ご依頼者様の要望に沿った迅速な対応を心がけております。 コミュニケーションを沢山とり、ご期待以上の作品を作ることを心がけているので 宜しくお願い致します。 WebデザインからWEB制作まで行うことが可能なので、お客様のご要望に沿った制作物をスムーズに納品することが可能です。 気持ちのいいお仕事が
HTML、CSSコーダー
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 中島と申します。 以下に可能な業務などを記載しておりますので、御覧ください。 【現在の業務内容】 ・WordPressを使ったサイト作成 【可能な業務】 上記の業務内容の他、 ・word pressの導入・サイト構築 ・LPページ作成 ・レスポンシブサイト ・SEO解析 などを得意としております。 【使用言語】 ・HTML ・CSS ・PHP ・Javascript 【使用ツール】 ・Atom 【稼働時間】 平日は6~7時間、休日は9時間で在宅ワークをお受けしております。 上記以外にも、ウェブデザインを中心に様々なお仕事もお引き受け可能ですので、 案件のご相談やお見積もりのご相談などお気軽にご連絡ください。
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
理工系映像翻訳の動画翻訳(日→英)を担当しました
Wordpressでブログの立ち上げ、HTMLとCSSとJavaScriptのコードが書けます!
Wordpressでブログを運営しています。 サーバとドメインの紐づけ、ブログの立ち上げができます。 HTMLとCSSとJavaScriptのコードも書けますので、ブログのカスタマイズができます。 大学の研究でPythonを用いてデータ処理をしていました。 ▼可能な業務/スキル ・HTML ・CSS ・JavaScript ・Python ・Wordpress ▼実績例 ・ ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
力を合わせれば、目標を達成し、拡大することができるのです。
私は業界で5年以上の経験を積んでおり、コーディングと翻訳の両方を専門としています。詳細については、ぜひご連絡ください。 可能なタスク/スキルとして、以下の分野において専門知識を持っています:HTML、CSS、Bootstrap、PHP、WordPress、Next.js。 実績の例 *機密保持契約のため、特定の成果については開示できませんが、一部は個別にお話しすることが可能ですので、興味がございましたらぜひご連絡ください。 営業時間/連絡について 私たちは、柔軟な対応を心がけています。緊急のプロジェクトについては、遠慮なくご連絡ください。一般的には、いつでもご連絡いただけます。できる限り迅速にお返事いたしますが、緊急のタスクに従事している場合は、返信に遅れが生じることがあります。ご理解いただけますようお願い申し上げます。 ご興味がございましたら、メッセージでお気軽にご連絡ください。皆様とのコラボレーションの機会を楽しみにしています!
ウェブ制作が最近できるようになったばかりのひよっこです。失敗と修正の繰り返し!とにかく頑張ります!!
JavaScript,HTML,CSS等を用いた簡単なウェブ作成ができます。 大学で、心理学系の英語の論文を読んでいた為、簡易的な英語の翻訳ができます。
後ほど記載
HTMLから勉強中のひよっこプログラマです。とにかく失敗と修正の繰り返し。頑張ります!!
webページ作成 英語文章(学術論文程度)の読解。
【翻訳家部門】2023年ランサーランキングで4位になりました
2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
2024年職種別 ランサーズ報酬ランキング3位を獲得しました
12年間海外・アメリカ視察コーディネート・通訳・営業・交渉・市場調査・予約手配・現地アテンドを承りました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?