この募集は2019年10月27日に終了しました。

英文契約書の英→日翻訳(約14000words)の仕事 [翻訳・通訳]

英文契約書の英→日翻訳(約14000words)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

29件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
60,000 円 ~ 70,000
製作期間
8
実際の受注者
Eri Takano
Eri Takano

本人確認 ビジネス翻訳20年経験あり

  • 希望時間単価 1,500円~
  • 実績 85
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

はじめまして。社内翻訳の経験が20年程有り、ビジネス全般を得意にしております。化粧品(日英、英日)は化粧品専門翻訳会社から受注しており、台本翻訳(日英、英日)、出版翻訳(英日)の経験もあります。海外経験は、米国ロサンゼルスに5年住み、アニメーションスタジオで翻訳を担当しておりました。よろしくお願い申し上げます。 フリーランス翻訳経験一覧(主なもの一例) 2015年12月グルメ、化粧品... 続きを読む

スキル
Excel
PowerPoint
Word
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
リサーチ・調査
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
翻訳・通訳
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
海外の会社とアライアンスを組むための契約書の翻訳をお願いします。

弊社はオンライン英会話スクールを運営しておりますが、日本国外のオンライン英会話運営会社とアライアンスを組み、コールセンターのような場所から日本市場向けのレッスンを提供していただくことを予定しています。その上で、役務内容、確保すべきインフラ、支払に関する取り決め などを記したものとなります。

まずは概算のお見積りをいただき、条件の合った方に実際の内容を見ていただき→最終的な対応可否、お見積りをいただければと考えています。よろしくお願いいたします。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
14000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
一時停止の理由:たくさんのご提案をいただきありがとうございます。
現在、候補の方とお話を進めさせていただいておりますため、ご提案受付を一時停止させていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)