実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

日⇔英翻訳家。IT、ビジネス、旅行、など多岐にわたってお引受けいたします。

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
千葉県在住の翻訳者です。

大手外資系ITメーカーに15年SEとして勤務後、外資小売りメーカーにおいて自社のWEBサイト運営管理(デザイン・コーデイング含む)、デイレクション業務を担当。直近の職歴としてはTokyo2020組織委員会マーケティング部門で、国際渉外を担当しておりましたので、日英・英日翻訳、通訳の機会も多かったです。

◯資格
・TOEIC 820点

◯可能な業務について
・日英・英日翻訳
・英文文字起こし
・Webコンテンツ作成

◯得意なジャンル
・国内旅行(国内旅行管理者資格あり)
・IT/ソフトウェア系(元、本業)
・株(運用中)
・就職/ビジネス(一部上場企業勤務)

知らないことや新しいことを、調べつつまとめる事も可能ですので、得意分野以外の翻訳もお引き受け可能です。

◯稼働時間について
平日は5~6時間、休日は3時間、在宅ワークをお受けしております。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

稼働時間の目安
対応可能です (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
1,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
画像加工・写真編集・画像素材
秘書・オンラインアシスタント
パワーポイント・スライド作成
Word (ワード) 作成
得意なスキル
英語翻訳 5年
登録日
2021年9月11日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

ビジネス経験

  • airbnbにおいて、海外旅行客向け日本文化体験講師

  • ERPコンサルタント(SAP 財務会計)として、ローカライズ・プロジェクト・リーダー

  • 翻訳コーディネータ

  • TOKYO2020競技大会組織委員会マーケティング局において、翻訳、国際渉外

もっと見る

資格

  • 国内旅行業務取り扱い管理者(国内国家試験)

  • TOEIC 820点

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です