絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
67 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
確かな技術力 x 妥協しないデザイン
ご覧いただき、誠にありがとうございます。 実績豊富なSE・フロントエンジニア・UIデザイナーによって結成されたFORNAX inc.でございます。 実績一覧 WEB開発 ・ECサイト ・CMSシステム ・飲食店予約シス... 続きを読む
20年間のcoding経験があります
coding が得意です
Credit is first!
I have been building website for more than 8+ years. Knowledgeable of backend and frontend development requirements. ... 続きを読む
大手SI企業の研究開発をしています。
python歴 3年 C言語 10年 Java 2年 Objective-C 2年 仕事は平日夜の時間帯、土日祝に可能です。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
マーケティング調査業務通訳を行いました
本人確認 勉強力が得意
20年以上のシステム開発の経験が持っており、色んな開発言語・ツールが使いました。 開発工程の基本設計~結合試験までの広い幅を従事しました。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 しっかり品質を保... 続きを読む
日本で40年、ベトナムで20年の100%日本本社から出資のベトナムオフショア会社です。
●弊社プロフィール ISB VIETNAMは、高い技術力を強みとして、さまざまな事業領域を手掛けているISBグループのオフショア開発拠点として2003年に設立され、ベトナム・ホーチミンから日本向けオフショア開発を中心に、ベトナム・A... 続きを読む
8年ほどオフショア開発・運用に経験があります。
アプリ・ウェブ・ゲームなどのプロジェクトに参加。コミュニケーターをベースに多様な分野、ITスキルを 学び、コミュニケーターとテスターを管理する。 開発プロジェクトは、仕様理解や自チーム以外にも、開発者を含め、全体の開発サポートを率... 続きを読む
JAVA/JSP,C#,C++,ASP,VBA,COBOLなどの経験者
何でも対応できますので、ご相談ください。
子ども向け英会話講師として、英会話スクールの立ち上げ、レッスンプラン作成、保護者様の対応をしました
英会話スクールの新規立ち上げ・英語レッスンの作成・英語の指導・保育や保護者の対応を行いました
画用紙を使って、手作りのコマを作る工作クラスの指導をしました
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
台湾出身のソフトウェアエンジニア、体感型ゲームのソフトウェアとハードウェ関する経験4年
自分はさまざまな分野への挑戦を愛するソフトウェアエンジニアです。大学時代にウェブ開発、ゲーム開発、ビッグデータ分析などの専門領域に挑戦しました。大学院ではAIと医療画像処理を専攻しました。社会に出て初めての仕事は、幸運にもBrogen... 続きを読む
Expert Mobile | Web App | Full-Stack Developer
? こんにちは、私はフルスタック開発者で、Web アプリやモバイル アプリをゼロから構築する 6 年以上の実績のある開発者です。 週30~40時間程度の長期勤務の機会を求めています。 ______________________... 続きを読む
ネットワークソフトウェアの開発経験30年以上、プロトコルの実装、障害解析、改修を行ってきました。
アメリカの通信機器メーカーで、ネットワークソフトウェアの開発に従事し、各種プロトコルの実装、障害解析、改修を行ってきました。ルーター、スイッチ等に実装されているBGP、OSPFおよびマルチキャストに詳しく、専門分野としております。また... 続きを読む
ベトナムITエンジニアでご対応いたします。
日本(東京、名古屋、大阪)をベースとして、ベトナムホーチミン市、ダナン市 ハノイ市で以下3つの事業を行っております。 1.オフショア開発、ラボ型開発 2.ベトナム人ITエンジニアご提案(オンサイト、リモート) 3.IT及び... 続きを読む
WEBシステム、業務システム、スマホアプリ、AI、ブロックチェーンの案件を全ておまかせください!
弊グループ(ITS TECH)のプロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 ベトナムのハノイを本社に構えて、ベトナム国内全国にわたって拠点を持っております。 品質保証のISO9001を基準に、常にお客様に品質の高い成果... 続きを読む
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
日本の伝統ファッション小物ブランド「SARAKICHI」サイトのフランス語翻訳を担当しました
韓国語翻訳をしました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
新着のランサー
翻訳家