絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
2,377 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。エンジニアの小椋です。以下に、経歴や可能な業務などを掲載しておりますので、ご確認ください。 ▼経歴 ・香川県出身 ・大学院情報科学専攻卒(修士) ・某大手メーカでソフトウェアエンジニアとして勤務中 ▼保有資格 ・基本情報処理技術者 ・MIDI検定3級 ・TOEIC 845 ▼可能な業務/スキル 【エンジニアリング】 ・モバイルアプリ開発(Android/iOS) ・クロスプラットフォーム ・技術選定コンサルティング ・機械学習モデルPoC ほか ・Flutter, Dart, Unity, C#, Python, UIデザイン 【音楽】 ・耳コピでの楽譜制作 ・BGM制作 ▼連絡手段 Google Meet、Skypeなど柔軟に対応いたします。
10年以上のPHPプログラミングの経験から、プログラミングは挑戦的で創造的な芸術であることを理解しています。 私は、アーキテクチャ設計とコーディング技術に対する確かな理解と豊富な実務経験を持っています。 フリーランサーとして、私は常に誠実さとコミットメントを持ち、クライアントとプロジェクトに対して高いレベルの責任を負います。 クライアントとの積極的なコミュニケーションと理解があってこそ、真にニーズに応え、最適なソリューションを提供できると信じています。 私のアーキテクチャ設計とコーディングスキルにより、スケーラブルで効率的かつ安全なアプリケーションを構築することができます。 私はコードの品質と保守性に重点を置き、ベストコーディングプラクティスとデザインパターンを使用して、アプリケーションが読みやすく、保守しやすいことを保証します。 私は、ビジネス要件と技術のバランスを理解し、複雑な問題を管理可能なモジュールに分解して、適切な技術的ソリューションを使用することに長けています。 私は、技術的な課題に挑戦し、解決することを楽しみ、継続的な学習と新しい技術の探求を通じて、自分のスキルと知識を向上させ続けています。 技術的なスキルだけでなく、私はお客様とのパートナーシップも大切にしています。 私は、お客様のニーズに耳を傾け、ビジネス目標を理解し、お客様と緊密に連携することで、プロジェクトが期限内に、期待通りの結果を得られるようにすることに重点を置いています。 私は、さまざまなプロジェクトの要件や職場環境に柔軟に対応できることを誇りにしています。 同じ志を持つクライアントと一緒に、優れたソリューションを作り上げることを楽しみにしています。 誠実で信頼できる経験豊富なPHPプログラマーをお探しなら、私は理想的な選択であると信じています。 私は、あなたと一緒に働き、あなたのプロジェクトに成功と価値をもたらすことを切望しています。
技術力とマネジメント経験を兼ね備え、難解な専門知識も分かりやすく伝えるコミュニケーション能力が強みです。 外資系IT企業での経験とAI開発への関与を活かし、最新技術と確かな実績で、お客様のプロジェクト成功に貢献します。 【経歴・スキル】 外資系IT企業で約7年間、システムエンジニアとして経験を積んだ後、現在はフリーランスとしてプロジェクトマネージメントを中心に活動しております。 企業勤務時代は、プログラマーとしての開発からPMとしてのプロジェクト全体統括まで幅広い業務に携わりました。 所属していた企業ではAI開発を積極的に行っており、ディープラーニングを活用した社内プロジェクトにも参画していました。 この経験からAI技術に強い関心を持ち、現在も生成AIなど最先端技術の動向を継続的に学習しています。 【強み】 ◆技術と文書作成のバランス: SE上流工程担当経験を活かし、技術的な内容を分かりやすく伝えることが得意です。 お客様向けサービス説明資料や要件定義書作成では、専門用語を噛み砕いた説明で高評価をいただいてきました。 ◆グローバルコミュニケーション 日常的に英語でのコミュニケーション、ドキュメント作成、翻訳業務に従事。 海外グループ会社の技術情報や記事を翻訳・整理して社内共有するなど、情報橋渡し役としても貢献してきました。 ◆教育・伝達力: 新入社員研修の講師・アドバイザーを担当した経験から、相手の理解度に合わせて説明方法を柔軟に調整する能力を磨きました。 複雑な概念も段階的に理解しやすく伝えることに自信があります。 【現在の活動】 フリーランスとして、プロジェクトマネジメントを中心に活動中。技術的知見とマネジメントスキルを両立させた総合的なサポートを提供し、クライアントの課題解決に貢献しています。 【対応可能時間・連絡について】 柔軟な対応が可能です。 急ぎの案件にも可能な限り迅速に対応いたしますので、まずはお気軽にご相談ください。 基本的にいつでも連絡可能で、迅速な返信を心がけております。
世界的に有名なウェブ開発のスクールから卒業して間もないですが、ベーシックなウェブのアプリやサイトを作れます! 可能な業務・領域 ・ホームページ制作 ・簡素なウェブアプリの開発 ・運用型広告の運用 ・英語の翻訳・通訳 対応可能な時間帯 ・基本的にいつでも対応可能です。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
学術翻訳をしました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
私はフルスタック開発のスキルを活かして、個人のポートフォリオサイ(ariunjargal.vercel.app )を作成しました。Pineconeアカデミーで学んだ知識を基に、HTML、CSS、JavaScript、React、Next.js、Node.js、Express.js、MongoDB、Mongoose、Prisma、Neonなどのモダンな技術を用いたWebアプリケーション開発を経験しました。UI/UXにも配慮し、レスポンシブ対応のデザインを意識しています。 チーム開発の経験は少ないですが、Git・GitHubを活用し、コード管理・レビューのフローも理解しています。また、新しい技術の習得に前向きで、常に自己研鑽を続けています。 さらに、Pineconeアカデミー主催の開発コンペティションにチームで参加し、「Workplace 2.0」 というテーマに基づいたプロジェクトで 第3位 に入賞しました。このプロジェクトでは、メンバーとの協力を通じて要件定義、UI設計、フロントエンドとバックエンド開発を主に担当しました。チーム開発の中でタスク分担、コミュニケーション、フィードバックを活用しながら、短期間で品質の高い成果物を仕上げる経験を積むことができました。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
・web3事業全般 ・開発 ・コンサルティング ・企画 ・マーケティング ・コミュニティ構築・運営 ・NFTの発行と配布又は販売 私たちは、Web3事業に特化し、3年以上にわたりWeb3の世界に深く携わり、その進化と可能性を深く理解しています。私たちの強みは、最新のトレンドを捉えながら適切なサービスを提供することです。 さらに、私たちは上場企業を含む多様なクライアントとの取引実績を持っています。これらの実績は、私たちの専門知識とサービスの品質を証明するものであり、私たちが提供するサービスの信頼性と効果を示しています。 私たちは、専門的な知識と経験を活かし、お客様のビジネスの成功を共に目指します。どうぞお気軽にお問い合わせください。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 フロントエンドエンジニアの北阪康裕(yasuhiro1025)と申します。 現在は大阪のIT会社にてWeb制作・フロントエンド実装をしております。 下記自己紹介をさせていだきます。 私は、カナダのバンクーバーのWeb・グラフィックの専門学校を卒業後、そのままバンクーバーで約2年間Web制作の業務をしておりました。(制作会社勤務・フリーランスを並行) その後、日本に帰国してから大阪の制作会社に転職しまして、現在もWeb制作の仕事を続けております。 デザイン経験:2年 Web制作・フロントエンド実装経験(設計含む): 5年以上 フリーランス経験:3年以上 < <過去の実績(一部)> ・カナダ最大のファッションショーを企画する会社のWebサイトのデザイン・実装(Wordpress使用) ・カナダ全土に展開する引越し会社のバンクーバー支社のサイトリニューアル(Wordpress使用) ・大手建設会社の社内管理画面。(Vue.js使用。API連携、ドラッグアンドドロップ機能) ・大手漫画雑誌の定期購読サイトのフロントエンド実装(Vue.js使用。API連携、アニメーション実装) ・自社サイトの完全リニューアル(全画面実装、SEO対策。サイト速度向上、Googleの1ページ目に表示されるようになった。) ・マーケティング用のLPページ実績多数 単なるドキュメントとしてのウェブサイトの実装でなく、ユーザーにワクワクする経験を提供することを念頭に実装しております。 単なる自己満足でなく、素晴らしい体験を提供できる実装こそが本当のマーケティング対策、SEO対策だと思っております。ですので、細かいアニメーションなどの「仕掛け」には力を入れております。 よろしくお願い申し上げます。
日本と中国を行ったり来たりしながら生活をしているフロントエンドエンジニアです。現在は主に中国の杭州でWebデザインやコーディングの傍ら、日中間の翻訳や、それに付随する文字起こし、ナレーションなどの仕事をしております。まずは気軽にお声かけください! ▼できること・価格・納期▼ ◆Webデザイン 1サイト:50000円〜 納期:最短1週間 ※WordPressをベースにLPやECサイトの構築も承っておりますが、ページ数や付加する機能によって価格が変わりますので、まずはご相談ください。 ◆ロゴデザイン 1データ:5000円〜 納品データ形式:JPEG / PNG / GIF 納期:最短即日 ※サイズは原則として縦横ともに1024pxとなります。また、SVG等のベクターデータをご希望の場合は+1000円で承ります。 ◆翻訳 原文1文字:10円 日本語→中国語 中国語→日本語 納期:最短即日 ※句読点・記号は含みません ◆文字起こし 原文1文字:10円 対応言語:日本語・中国語 納期:最短即日 ※句読点・記号は含みません ◆ナレーション 1分:1500円 対応言語:日本語 納期:最短即日 ※中国語から日本語に翻訳してからの録音は、翻訳料または文章修正料を追加で承ります。 ▼スキル▼ 言語:日本語/中国語 Web:デザイン/コーディング その他:翻訳/文字起こし/ナレーション ▼使えるツール▼ OS:Windows / Mac / Linux / Android / iOS Office Apps:Microsoft / WPS Adobe Apps:AI / PS / DW / ID / PR / AE / AU Language:HTML / CSS / JavaScript / PHP CMS:WordPress etc. ▼連絡について▼ 連絡につきましては、原則的に当プラットフォームのチャット機能でやり取りをしたいと思いますが、複数のチャットアプリを常用しており、柔軟に対応ができると思いますので、まずはお気軽にメッセージをください。
初めまして、ベトナム在住のフリーランスエンジニア、グエン・ドゥク・ドーと申します。日本語能力試験N1を保持しており、日本企業向けのシステム開発に5年以上携わっております。現在はBrSE兼PMとして、要件定義・進捗管理・日本語でのコミュニケーションから、Python・C#・JavaScriptなどを使用した業務ツールの開発、自動化、API連携まで幅広く対応可能です。 福島大学の情報工学部を卒業後、KYOCERA Document Solutionsにてシステムエンジニアとして2年間勤務。現在は日本のクライアントと連携したプロジェクトを担当しています。業務ツールの自動化、API連携によるダッシュボード作成などの実績があり、技術力と日本語対応力の両方を活かした仕事が得意です。 リモートでのやりとりやドキュメント作成、Zoom/Teamsでの打ち合わせも問題ありません。誠実でスムーズな対応を心がけておりますので、ぜひお気軽にご相談ください。
Hilton Okinawa Miyako Island Resort のインスタグラム広告を英訳しました
20年間で800冊以上の書籍を校正・翻訳しました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
日本の大企業(信託銀行、損保会社など)の設計からテストまで経験しました。 JAVA開発、特にspringフレームワークに自信があります。
Webデザイン・ロゴ・チラシなど作成します! 20年前より毎年イタリアに訪れ、イタリア的デザインに触れてます。 シンプルかつおしゃれなデザインが得意です。 経済学士、芸術学士(コロナ禍に京都芸術大学美術科洋画コース卒業)を取得。 博物館学芸員資格あり。 美術的文化的観点からデザインを作成します。 ◾️可能な業務/スキル Webデザイン / LP / バナー / ロゴ / チラシ HTML / CSS / jQuery Photoshop / Illustrator / Figma / Wix / Canva/ ◾️資格 博物館学芸員資格 イタリア語検定準2級
Versatile professional skilled in data analysis and web development, adept at extracting insights from complex datasets and leveraging technical expertise to create engaging and functional web application. As an accomplished Lead Full Stack Developer(7 years) specializing in React, Angular, Node, ASP.NET and AWS. I bring a decade's worth of experience in delivering high-quality web and software development solutions to startups, enterprises, and individuals. I'm not just a developer; I consider myself a technical partner committed to propelling your business forward. Whether you need to refine an existing system or start a project from scratch, I'm here to bring your ideas to life.
ご覧いただき、ありがとうございます。 映像制作とWebデザインの分野で活動しております、小林と申します。 美術大学院にて映像を専攻し、映像制作歴10年以上、実写の映像撮影や編集を行なってきました。 加えて、WordPress等を用いたWebデザインも経験しました。 また、Photoshop/Lightroomを用いた写真加工、Illustratorを用いた簡易なグラフィックデザイン、文字起こし、日↔︎英間の翻訳も対応可能です。 <WEBサイトはこちらから> hayatekobayashi.com/projects <こんな仕事ができます> ・PC・スマートフォンのWebサイト制作 ・WordPressなどのCMSを使ったサイト制作・カスタマイズ ・レスポンシブ対応サイト制作 ・映像制作・編集 ・写真加工 ・グラフィックデザイン ・文字起こし ・日↔︎英間の翻訳 <使用言語、ソフトウェア> ・HTML/PHP/JavaScript/CSS ・Adobe Premiere/Illustrator/Photoshop/LightRoom/XD ・Adobe Audition/Ableton Live ・Final Cut Pro ・Rhinoceros/openFrameworks/Arduino <制作実績> ・建築設計事務所 Webサイト制作(WordPress) ・映像制作会社 Webサイト制作(WordPress) ・美術家 Webサイト制作(WordPress) ・カフェレストラン 映像制作 ・美術作品 アーカイブ映像制作 ・美術展示 ポスター/ハンドアウト制作 ポートフォリオ欄に制作物の一部を掲載しております。 <活動時間・連絡> 平日・休日9:00〜20:00に活動しております。 海外在住のため、時差を活かした迅速な作業が可能です。 上記以外でもいつでも連絡可能です。可能な限り早い返信を心がけます。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
I am an enthusiastic and results-driven professional interested in applying for the Web Developer position with Full-stack Group. As a Web Developer with over eight years of industry experience in both freelance and full-time positions, I'm familiar with creating and maintaining websites and applications for a variety of clients, and I feel confident I can make positive contributions to you. My education provided me with the hands-on training and technical knowledge I use to be successful in my career. As a positive and enthusiastic team member, I'm passionate about supporting my colleagues and am eager to learn from the experienced professionals at Full-stack. Thank you for considering me for the position and please feel free to contact me if you have questions about my application or want to discuss my credentials further. You can reach me by calling (917)672-6854 or emailing me.
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
新着のランサー
翻訳家