絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,080 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
ベトナムのハノイ出身です 日本で7年で留学経験があります 資格: 日本語能力試験1級
SE
過去にデータ解析などの業務も多く忍耐強い方だと思います。子供が学校に行っている日中8時間程度が仕事可能時間です。台湾在住ですので、在宅勤務希望です。
ウェブ開発経験:10年 開発言語:Java + spring boot、thymleaf, jsp, JavaScript、ruby on rail, aws cloud 英語、日本語、ベトナム語
自己紹介
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
英語から日本語の翻訳依頼を受けました
上海自転車展示会、ロシア人社長の英語・中国語通訳を務めるましたました
京都祇園舞妓さんの中国語・日本語・英語通訳を担当しました
C#開発歴3年、Web開発歴1年のソフトウェアエンジニアです。 Next.jsとPostgreSQLを用いたフルスタック開発および設計、 C#ではMVVM設計に基づいたWPFでのWindowsアプリの個人開発を行いました。 また、Flutterを用いたスマホアプリ開発を企業インターンにて行いました。 ## 可能な業務/スキル - Next.js:Web開発(フルスタック) - C# ASP.NET:バックエンド開発、MAUI Blazor,WPF:フロントエンド開発 - PostgreSQL:DB設計, SQL記述 - Flutter:スマホアプリ開発(Android/iOS等) - Raspberry Pi, Arduino:IoT、組み込み開発 - Git:バージョン管理・チーム開発 - 上記技術を使用した、要件定義および基本設計・詳細設計 ## 資格 - TOEIC LR: 980点 - TOEIC SW: 330点 - IELTS: Overall Score 6.5 ## 実績例 1. スマホアプリ開発(Next.jsによるPWA) - アプリ説明ページ:lounas.jp 2. スマホアプリ開発(Flutter) 3. アンケートformサイト開発(C# Blazor + ASP.NET + Azure Cosmos DB) - GitHubリポジトリ:github.com/nafell/IMAP_Survey 4. 英日翻訳案件:英語YouTube動画の日本語字幕作成 ## 活動時間・連絡について - 2024年4月7日まで:週3フルタイムでの対応が可能です。 - 2024年4月8日以降:週1フルタイムでの対応が可能です。 作業時間中は最優先での返信・リアクションを心がけます。平日昼間であれば作業時間外でも連絡の確認が可能です。 ## 得意・好きなこと - UI/UXを考慮した画面設計、ユースケースの考案 - 社会課題を意識した要件定義
【経歴】 2022年:メガバンク入行。
coding が得意です
■職務経歴 □2022年04月~現在まで CTCシステムマネジメント株式会社 ◆事業内容:インフラ運用保守 ◆資本金:3億円 売上高:未公開円 従業員数:1771名 未上場 期間:2022年04月 〜現在まで 概要 大手企業のネットワーク・サーバの運用・保守、トラブル対応 役割:メンバー 要員数:11人 担当フェーズ ・障害時のトラブル対応 ・障害調査: SQL を使用し、ログ確認、ログローテーショ ン設定。 ・仮想マシンディスク管理 ・データベース運用 ・クラウドサービス管理(Azure) ・サーバ監視 ・ NetApp ストレージ管理 ・ Word、 Excel で手順書作成・修正、設定書修正、監視 設定書更新 ・ Excel で月次報告書の資料作成 ・ POWER POINT でレビュー会資料作成 *ポイント 効率良く仕事できるよう、手動の手順に関数やマクロを使 用し手順書を修正し、 上長に提案しました。その結果、作業準の時間が 2 時間ほ ど削減でき効率がより良くなりました。 ■資格 ・ITILファンデーション ITIL4エディション (2022年4月) ・日本語能力試験 N1 (2020年12月) ・第一種運転免許普通自動車 (2021年10月) ■使用可能ツール 【開発言語】 ・SQL ・C# ・PHP ・HTML ・CSS ・JavaScript ・Python 【監視ツール】 ・Zabicom ・Zabbix ・Redmine ・VCenter ・Linux ・Windows ■自己PR 2020年12月に日本語能力試験N1資格を取得することができました。 CTCシステムマネジメント株式会社では運用・保守の経験を積んでまいりました。 私は、自分の担当業務をミスなく正確に作業するだけではなく、自分自身が関わったことでより効率良く仕事で きる方法を常々考え、業務を遂行しております。 例えば、エクセルの関数やマクロを使用し手順書を修正し、上長に提案いたしました。その結果、作業準の時間 が2時間ほど削減でき効率がより良くなりました。 このように業務に対して受け身ではなく、常に能動的に行動し、一緒に働くメンバーやお客様との信頼関係を築 けるように努めております。 以上。
当社では受託ソフトウェア開発を主力業務としており販売管理や生産管理を中心とした企業の基幹システムやWebシステム、ECサイト(越境)の開発など、要件定義、設計から開発、テスト、環境構築、運用支援まで一貫してご提供させていただいております 弊社は要件定義の段階から綿密なヒアリングを行い、より使いやすく役に立つシステム開発を行っております。 また最新の技術、複雑な技術を取り入れる事も重要ですが、ユーザ様にとって意味のある技術を選択するのが我々の役目だと考えております。 ご要望の内容を構築するだけでなく各企業様の業務の現状をお伺いし、それとシステムを融合させることが我々の業務という想いから、細やかなニーズにお応えするために、受託開発のみを業務としております。
翻訳・通訳(英日/英日)実績表を作成しました
日本の観光の新聞の記事を書きました
長岡技術科学大学にて、Internet of Things(IoT)専門研修室を情報処理エンジニアとして卒業しました。 その後、7年以上、ウェブ制作とソフトウェア開発を東京・新潟県の会社でシステムエンジニアとして経験しました。 それに、3年間、フリーランスとして、小会社にウェブサイト制作を活躍しました。 これまでは、ウェブ開発とソフトウェア開発の全て作業を担当しました。 ポートフォリオ: longphamgit.github.io
あと
更新中
私は熟練したWebエンジニアで、フロントエンドとバックエンドの両方の開発に確固たる基盤を持ち、ソフトウェア品質保証の分野でも確かな経験を積んでいます。25歳です。物流、eコマース、コンテンツ管理システムなど、幅広い業界向けに、レスポンシブでユーザーフレンドリーなWebアプリケーションの構築において、長年の実務経験を持っています。 ReactやVue.jsといった最新のフロントエンドフレームワークに精通しており、Laravel、Node.js、Pythonベースのフレームワークを使用したバックエンドシステムの開発にも同様に精通しています。QA重視の考え方に基づき、Selenium、Cypress、Jestなどのテストツールを常に活用することで、高い信頼性と保守性を確保しています。 彼は細部へのこだわり、効果的なコミュニケーション能力、そして強い責任感で知られており、アジャイルチームと個人開発プロジェクトの両方において貴重な貢献者となっています。ビジネス目標に沿った、クリーンなコード、スケーラブルなアーキテクチャ、そして視覚的に魅力的なインターフェースを提供してきた実績があります。 日本語が堪能で英語にも堪能な私は、国際的に協力し、実際に効果のある高品質の Web ソリューションを提供し続けられるリモート ワークの機会を歓迎します。
主にプロジェクトのコーディングや運用、保守に4年間従事しました。 担当した業務は、以下のとおりです。 *お客様の仕様・要件のヒアリングと整理 *基本設計と詳細設計に従って、機能のコーディングとテスト *設計された機能の開発 *コーディングと機能のテスト *デプロイした後、サーバーで製品のバグの保守と修正 *私は約1年間、日本人と直接業務を行った経験がある。 *私は、ブリッジ SE を目指しています。
新着のランサー
翻訳家