絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
107 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
弊社はミャンマーのヤンゴンにオフショア子会社(社員5人)を持ち、高品質・低価格のWEBコーディングを行っております。2014年9月からコーディング事業を開始し、既に日本のWEBデザイン会社様経由で、大手消費財メーカー様のホームページ等を手掛けております。 また、オフショア子会社やミャンマーのパートナー企業との文書のやりとりのため、翻訳部門を持っており、IT関連の文書の翻訳のノウハウを多数蓄積しております。このノウハウを生かすため、IT関連専門の英語翻訳事業を開始しました。
理系大学に在学中の学生です。大学ではC言語、C++、Pythonを学び、自主的にJavaScriptやHTML、CSSなどWeb系の技術も学習してきました。 現在は、Lancersを通じて実践的な経験を積みながら、スキルをさらに磨いていきたいと考えています。 責任感を持ち、丁寧かつ迅速な対応を心がけています。未経験の案件でも、しっかりと調査・学習し、最後までやり遂げる姿勢で取り組みます。 簡単なWebページのコーディング、Pythonを使った簡易的なスクリプト作成など、お気軽にご相談ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
2022年度に大阪大学に入学しました。現在大学生なので仕事可能な時間、スキルアップのための勉強の時間はたくさん確保できます。 ▼可能な業務:HTMLコーディング ▼資格:英検2級 ▼実績例はまだありません。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼好きなこと ・プログラミング ・勉強 ・読書 ▼得意なこと ・勉強 ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
スタートアップ企業様の投資家向け資料を制作させていただきました
【翻訳家部門】2024年ランサーランキングで2位になりました
【翻訳家部門】2022年ランサーランキングで4位になりました
タイ滞在歴5年、タイ語翻訳・公正校閲歴10年以上。正確さと自然な表現、そして読みやすさを大切にしてきました
三方良しシステムズで3年以上働いて、デザイン・ウェブサイト制作はオッケーです。多数言語(伊・英・日)を話せて、イタリアの映画に日本語字幕付き仕事も経験あります。
コーディング歴5年 Java C++ Python とフロントエンドを対応可能です。 基本何でも任せてください。
①自己紹介 元々k-popアイドルが好きで彼らの言葉を理解したいと思い、大学1年次に韓国語学習を独学で始め、学生時代は韓国で1年間の留学を経験しました。 ②韓国語スキル ・韓国語能力試験(TOPIC)6級 ③実績 ・ゲーム業界の韓国語翻訳業務の実績あり ・マンガや書籍の韓国語翻訳実績あり ④稼働時間 柔軟に対応可能です。 ご興味いただけましたら、気軽にご相談いただければと思います!
母国語は中国語で、日本語、英語の翻訳が可能で、Web ページのデザインもできます。 完全にリモートでしか作業できない。 仕事関連のコンテンツに電子メールを頻繁に使用する。
コーディングは未経験で初挑戦です。リタイヤー生活者ですが、独学でコーディングの勉強を進めています。今の所、腕前は、自分のポートフォリオが自力で作れる程度です。 資格は特にありません。実績もまだこれからです。 HTML,CSS, Javascript, jQuery,とPHPが少々書けます。 ワードプレスのカスタマイズについては勉強中です。 コーディングのスピードは遅いですが、確実に責任を持って完成させます。 そのほか、翻訳の仕事もできます。スペイン語が特に得意で、英語も出来ます。 スペイン語はDELE C1 位、英語は TOEIC 730位のレベルです。 出来ることとしてライティング案件など他の仕事も積極的にやります。 最近、チャットGTPを触るようになったため、その利用もどんどんしていきたいと考えております。 職歴としては、食品業界で多くの経験を積んだため、営業系のビジネス案件であれば、他業種でも様々なお手伝いが出来ます。営業の現場から、営業統括、事業統括、商品企画責任者などをメーカーでも、流通でも商社でも経験しています。Lancersにはない案件ですが、日系企業の海外拠点の統括も出来ますので、その筋でのご依頼や問い合わせなどございましたらご連絡ください。以外にできる人が少ない案件だと思います。
20年間で800冊以上の書籍を校正・翻訳しました
【英語文字起こし】開発ドキュメンタリー動画(30分、英語)の文字起こし・翻訳から解説動画制作を行いました
上海ー東京投資協力懇談会、上海ー横浜企業交流会で通訳を担当いたしました
500人規模の会社説明会での韓日・英日通訳(ブロックチェーン)しました
プログラマ歴5年、Webを中心にIT関連の事をしています。Webサイト作成経験あり。フロント・バックエンドからネイティブアプリケーションの制作まで幅広くできます。 ▼可能な業務/スキル ・Webサイト制作 ・フロント/バックエンド ・ネイティブアプリケーション ▼活動時間/連絡について 連絡は基本的にいつでも受け付けています。できる限り素早い返信を心がけますが、作業等が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 宜しくお願いいたします。
こんにちは。 現在フィリピンに住みながらイギリスの会社でリモートワークのインターンをしています。 プログラミングを日々勉強しながら流行のスキルなどを日々追求しております!! 現状一番力を入れているのはPHP開発です。 WordpressやShopifyなどを使いECサイトを作ることにも力をそそいでおります。 経験自体は、まだまだこれから積んでいく段階ですがその代わり安価で慎重に構築させていただいているのが強みです。 今まで、作ってきたWebsiteなどは日本人のお客様ではないので全て英語になっていますが、 ぜひ面白いプロジェクトやあなたのwebサイトに貢献させてください!!!!! 一緒に作り上げていきましょう!!
Web制作会社でのマークアップエンジニアとしての経験が7年あり、主にWebサイトのコーディングを経験しました。Pythonを使った社内業務効率化のためのシステム開発の経験も少しだけですがあります。 スキル - HTML5 - CSS3 - Sass/SCSS - JavaScript - jQuery - Python 資格 - 英検1級 活動時間/連絡について できる限り柔軟に対応させていただきます。急ぎの案件の場合もお気軽にご相談ください。連絡は土日祝問わずいつでも可能です。出来る限り素早い返信を心がけますが、急ぎの案件などが入っている場合はお時間をいただくこともございます。 日本語と英語両方対応させていただいておりますので、英語でのコミュニケーションも問題なく行えます。 Pythonでのスクリプト開発ですがこちらはWebサイトのコーディングよりも少し納期を長めに設定させていただいております。ご了承いただければ幸いです。 特技 - 英語
…
こんにちは、Sugaと申します。 ウェブデザイナーとして3年以上の経験を持ち、これまでに50以上のウェブサイトをデザインしてきました。ユーザーフレンドリーで美しいデザインを心がけており、クライアントのビジョンを形にすることが得意です。仕事を通じて、クライアントとの信頼関係を築くことを大切にしています。お気軽にお問い合わせください。
2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました
2023年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」1位を獲得いたしました
2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
小説を翻訳してAmazonで販売、複数がベストセラーになりました
新着のランサー
翻訳家