プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで翻訳・JavaScriptのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
6 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
ブラジルで活動中のデザイナーです。
デザイナー歴8年、グラフィックデザイン、webデザイン、モーションデザイン、eラーニング制作や教材のデザインなどを経験しました。 SCORMを使用したeラーニングなども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ... 続きを読む
バックパッカーアーティスト、独自の感性と視点から!
海外の国際映画祭で受賞経験のあるバックパッカーのアーティスト兼Webコーダー・デザイナー(会社勤め)です。 【簡単な経歴】 3歳からピアノと英語のある生活を始める。 4年制大学のデザイン学部卒業。 卒業後就活はせずに、絶対... 続きを読む
デザイナー,Web 開発、アプリ開発、システム開発、ラボ型開発
初めまして、NINEPLUS チームの営業担当でございます。 NINEPLUSチームはベトナムと日本の間に架け橋として、システムの開発・保守を行っております。 海外に留学して、海外の会社で就職した人々が集まり、世界中の社会に貢... 続きを読む
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
映画関連者との交流会の通訳をいたしました
車椅子の方の観光アテンドをいたしました
はじめまして!robust_systemと申します! robust(ロバスト)とは日本語で堅牢な、強健なというような意味になります。堅牢で、なおかつ使いやすくお客様に無駄な手間をかけさせないシステムを提供したいと思っています。
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?