料金・口コミ・実績などで営業・マーケティング・リサーチ・広報・韓国語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
8 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
国際企業同士での通訳や翻訳経験多数
初めまして、辛 在浩(しん じぇほ)と申します。 韓国出身・日本在住で、韓国語・日本語ともにビジネスレベルで対応できるバイリンガル翻訳者です。 現在は大阪を拠点に、合同会社Araの代表として、日韓間の翻訳・通訳・ビジネス支援を行っております。 これまでに携わった翻訳業務は、以下の通り多岐にわたります: 日韓企業間のプレゼン資料(PowerPoint)翻訳 事業計画書・営業資料・会社紹介資料の翻訳(PPT/PDF) 韓国の美容・観光・製造系クライアント向けのプロモーション資料翻訳 国際展示会での翻訳 自然な韓国語表現と業界に合った語調調整、そして納期厳守を徹底しており、 特に「実際に使用されるビジネス資料」の精度と読みやすさには自信があります。
フィンランド語・英語⇄日本語翻訳からネーミング、バイイングまで誠意を持って対応させていただきます!
現在、ヨーロッパ・北欧在住。 日本では、ファッション・ラグジュアリーブランド業界で、約10年の販売・営業経験がございます。 顧客様に満足し、喜んでいただけることにやり甲斐を感じておりますので、自身の最善を尽くし、誠意を持って依頼された仕事に対応させていただきます。 また、フィンランド語、英語や他言語も得意ですので、言語スキルや自身の海外での経験を生かし、貢献させていただければと思います。 ✴︎可能な業務 / スキル ・翻訳【フィンランド語、英語 & 簡単なフランス語】 ・バイイング ・ネーミング ・キャッチコピー ・ライティング ・コーディネート ・メイクアップ ・マーケティング ・SNS ✴︎資格 ・英語 各種 ・フィンランド語 ・フランス語 他。 ※ 詳細は、【経歴・資格ページ】に記載がございますので、ご覧ください。 ✴︎活動時間 ・連絡に関しましては、時差の関係がございますが、できる限り迅速に返信させていただきます。 ・受注させていただいたお仕事に関しましては、必ず期限内に提出させていただきますので、どうぞご安心くださいませ。 ・現在、海外在住中ですが、日本時間にて対応も可能です。 ・フリーランスにて幅広く活動中 ★ 大変恐縮ではございますが、現在、新規の買付パートナー様のお仕事は受け付けておりませんので、何卒ご了承くださいませ。★ ✴︎得意分野 ・旅行 ・言語 (英語、フィンランド語、フランス語、韓国語、中国語) ・ファッション&トレンド ・アニメ&声優 ・マーケティング ・SNS ・UK ・Finland ・Delicious Food ・Cooking ・Panic Disorder ※ 世界各国出身の友人たちも多くおりますので、他言語(スペイン語、アルバニア語、ヒンドゥー語、アラビア語、トルコ語など)の翻訳や現地の最新情報を得ることも可能です。 プロフィールにご興味をお持ちいただけましたら、どうぞお気軽にお声掛けください。 何卒よろしくお願いいたします。
【TOPIK6級】韓国上場企業日本支社の会社員です
2021-2022年まで高麗大学にて韓国語を学び、 それ以降は韓国企業の日本支社にて働いております。 TOPIKは6級を取得しています。 会社業務の中では4割程度、韓国語でのコミュニケーションを行っています。 転職を考えており、今後韓国語を使用する機会が減ることを見込んでいるため、副業で韓国語のスキルをキープできるようにしたいと考えております。 【可能な業務】 韓国語<>日本語 ・通訳 ・文書作成(メール/資料) ・翻訳(Youtubeコンテンツ/webtoon翻訳経験あり) *すべてビジネスレベル可能です 【使用ツール】 ・Word,Excel,PowerPoint ・figma ・chatGPT(有料プラン) 【使用PC】 mac book pro
ドイツにて、5年以上 物流会社で日本語、ドイツ語、韓国語を使った仕事をしてきました。
2014年から海外にでて、様々な仕事をして、たくさんの経験妻させていただきました。現在は2児のパパとして頑張っております。
20年ほど前に韓国に1年住んでいました。 これまで、大学研究室などでの秘書業務・事務を20年、社会福祉士と精神保健福祉士を取得し福祉相談員として5年、韓国語の翻訳の仕事を昨年から始めました。
営業・マーケティング・リサーチ・広報のおすすめポートフォリオ
屋外用品オンラインストアを構築し ました
永遠の愛を紡ぐ、結婚指輪の選び方ガイドしました
広告制作およびマーケティング支援システムを構築し ました
3dフロアマップの表現を追加しました
コスメからニュース記事まで、現場経験を活かして自然で伝わる翻訳をお届けします。
【韓国語歴10年以上の日本人の韓国語話者】 韓国語専攻を卒業後、韓国の化粧品会社に1年半勤務。 現在はフリーランスとして、韓国語⇔日本語の翻訳・通訳・コピーライティングなど、言語スキルを活かした業務に幅広く対応しています。 【対応可能な業務】 ・日韓通訳(展示会・商談・打ち合わせなど) ・日韓翻訳(広告・SNS・動画スクリプト・ブログ記事・ニュース記事・ビジネス文書など) ・韓国語でのSNS記事執筆、プロモーションテキスト作成 ・動画コンテンツの翻訳および字幕用スクリプト作成 【主な実績】 ・大型展示会での同時通訳/商談通訳 ・化粧品・スキンケア商品の広告資料翻訳、画像テキスト作成 ・輸出入関連書類の翻訳および打ち合わせ通訳 ・SNS動画の翻訳(YouTube、Instagram等) ・LP用韓国語テキスト作成/編集 ・ブログ記事・ニュース記事の翻訳(日⇔韓) 【強み】 ・韓国語専攻卒&実務経験による高い語学スキル ・化粧品会社での経験を活かしたコスメ・美容分野の専門性 ・韓国トレンドや現地の感覚をリサーチし、自然で伝わる翻訳・執筆が可能 ・広告・SNSまわりのコンテンツ制作経験が豊富 ご依頼には柔軟かつ丁寧に対応いたします。 まずはお気軽にご相談ください!
半導体業界に在籍しており、機械・装置の専門用語ももちろん、その他幅広い分野についても翻訳経験あり。
お世話になります。 私は中国で生まれて15歳までは中国で過ごしておりました。 その後日本に生活拠点を移し、中学校・高校・大学と日本の教育もしっかり受けておりますため、 中国語、日本語ともにネイティブレベルで話せます。 過去実績等をご紹介しますので、ぜひご検討いただけますと幸いです。 【職務経験・実績・スキル】 ・職務経験:不動産業、保険業、半導体業界など多種業界のビジネス営業 ・担当した業務と期間:中国法人向けの営業を3年以上継続しております 【得意な分野、テイストなど】 機械装置、貿易業務、資料作成
日本語ができる韓国人です!ソウルのホットプレイスやグルメなど詳しい!運転も上手です!
2012年から2018年まで日本に住んでいた、日本語ができる韓国人です。 韓国旅行のプラン作成から現地でのマネジメントや、 留学または滞在に関する家探しなど、 韓国に関するあらゆることをお手伝いしたいと思います。 ご依頼いただいた方々にとって後悔なく、安心できる、親切で正確なサービスを目指します。
新着のランサー
マーケティング
広報・PR
営業・企画
この検索結果に満足しましたか?