旧姓にて、英日翻訳書8冊、日英翻訳書3冊。ゴーストライターとしての執筆書が1冊ございます。その他ライティング経験あり。
翻訳を中心に出版物の翻訳、国際企業の通訳などの経験があります。限りなくネイティブに近い仕上がりに定評があります。翻訳家としてのスキルアップを考えていますので、継続的な依頼にも対応可能です。本を英日、日英翻訳し、出版されていることから、アカデミックな文章も得意としております。ハイクオリティーな翻訳をご提供致します。翻訳経験25年以上。出版物を翻訳、出版した経験から、質の高い責任を持った翻訳が可能です。
直接依頼 英語翻訳・英文翻訳 翻訳・通訳
プロジェクト 1,000 円 〜 2,000 円 取引期間:7日
海外企業とのメールによるやり取り 英語翻訳・英文翻訳 IT・通信・インターネット
プロジェクト 1,000 円 〜 2,000 円 取引期間:24時間以内
とても丁寧に対応頂きました。また機会がございましたらお願い致します。
コメントはありません