自己紹介
カジュアルからビジネスまで!日英の翻訳・通訳を承ります。報連相を大事にします。
はじめまして、おきえりと申します。
カジュアルなものからビジネスまで、日英の翻訳・通訳を承ります。
4年間のアメリカ大学留学から帰国後、2001年に日本アイ・ビー・エム株式会社に新卒入社し、インフラ系システム・エンジニアを経て、クライアント企業の基幹システムを支えるITインフラ導入プロジェクトのプロジェクト・マネージャーを経験しました。大手製造業の会社統合による海外拠点のIT統合プロジェクトでは事務局として、英語での会議運営や海外拠点訪問を行い、その中でクライアントの通訳も担当しました。
2021年から2年間は市役所に勤務し、米軍基地司令官らとの会議等における市側参加者の通訳、市と米軍基地とが取り交わす協定・公式文書・メール等の翻訳を担当しました。また、これまで日本語版のみであった20ページ程度のパンフレットの英語翻訳も行った経験があります。
ご依頼のボリューム・内容・長期のご依頼など、ケース・バイ・ケースでお見積りいたしますので、お気軽にご相談いただければと思います。
【可能な業務/スキル】
日本語→英語、英語→日本語への文書の翻訳
英語の動画や音声の文字起こし、またはその逆
オンライン・ミーティング等の日英逐次通訳
TOEIC 935点 (2005年ごろ受験)
元々ITフィールドにいましたので、MS OfficeやChatworkなどをはじめPCスキルは問題ありません。
【略歴】
2021.4〜2022.3 沖縄県内市役所勤務(渉外官・通訳)
2020.1〜2021.3 アドレス・ホッパー、Webライター、沖縄定住
2001.10〜2019.12 外資系IT企業 18年勤務 PMP取得経験あり
2001.7. カリフォルニア大学・バークレー校卒業(国際関係学、学士)
【活動時間/連絡】
お受けできる仕事量や納期など、相談しながら決めさせてください。
報連相は迅速に!できる限り早い返信を心がけます。
【好きなこと/得意なこと】
海外旅行
英語
沖縄
美味しいお酒とお料理
ご興味をお持ちいただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけくださいませ。
どうぞよろしくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,000 円 / 時間2~3ページ翻訳:2,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳パワーポイント作成エクセル作成ワード作成
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 20年以上PowerPoint 20年以上プロジェクトマネジメント 10年以上英語翻訳 2年
- 登録日
- 2021年1月14日
- メッセージ返信率
- 83%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
資格
-
PMP
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい