実績数

4

評価

4

0

完了率

100 %

リピーター

1

外部実績

---

自己紹介

日英翻訳 英日翻訳

5年ほどフリーランスで実務翻訳に携わっております。通常は翻訳会社を通じて受注していますが、機会があれば直接のお取引きにも挑戦してみたく思っております。
得意分野はIT、マーケティング、ビジネス一般の和訳と、ITとビジネス一般(契約書含む)の英訳です。読みやすく、メッセージ性のある訳文が得意です。他の分野につきましても十分なリサーチを行った上で対応いたします。
どうぞ宜しくお願いいたします。

<関連資格>
実用英語技能検定 1 級
TOEIC955点
ITパスポート

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
2,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
得意な業種
IT・通信・インターネット
広告・イベント・プロモーション
得意なスキル
Adobe Illustrator CS5 3年
Adobe Photoshop CS5 10年以上
CSS 5年
HTML 5年
PHP5 3年
英語翻訳 10年以上
登録日
2016年3月17日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

料金表

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:案件によります