自己紹介
ご覧頂きありがとうございます。
現在オーストラリア在住ですが、約1年ほど前までは東京にある
韓国の化学品メーカーの駐在事務所にて、
韓国語⇔日本語の翻訳通訳、韓国人上司の秘書、
日本企業と韓国本社のメール・電話やりとりを補佐する
営業事務職を3年やっておりました。
韓国語の経験としては上記の職歴と、
2010年に1年3ヶ月の韓国への語学留学、
留学中には韓国企業での翻訳の経験、
2011年には韓国語能力試験の最上級6級を取得致しました。
海外在住ではありますが時差は2時間ですので、
日本時間に迅速に対応可能です。
今まで韓国人のみの会社で経験を積んでまいりましたので、
スピード感には自信があります。
何卒よろしくお願いいたします。
【実績・スキル】
・契約書の翻訳(日⇔韓)
・ビジネスメールの翻訳(日⇔韓)
・ビジネス電話対応(日⇔韓)
・インターネットショッピングの商品説明翻訳(韓→日)
・韓国芸能記事の翻訳(韓→日)
・韓国のバラエティ番組の映像翻訳(韓→日)
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳韓国語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
韓国語翻訳 5年
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2016年2月3日