• クラウドソーシング ランサーズ
  • ポートフォリオを探す
  • ネイティブチェックのポートフォリオ

ネイティブチェックの事例・参考デザイン・プロの見本サンプル

こちらはネイティブチェックの事例サンプル・参考デザイン集・アイディア一覧ページです。ランサーズに登録している多数のクリエイターのポートフォリオが確認できます。おしゃれ・かわいい・かっこいいなど様々なタイプのデザインがあり、お気に入りのデザインを見つけて直接クリエイターに制作依頼が可能です。また、デザイン作成や仕事依頼時のアイディアにも活用いただけます。仕事を依頼したい方も、受けたい方も、まずはカンタン無料会員登録がおススメです。

62件
  • ☆海外発信用 博多とんこつラーメン動画・英訳・英語ナレーション☆

    ☆海外発信用 博多とんこつラーメン動画・英訳・英語ナレーション☆

  • 英文和訳の要約

    英文和訳の要約

  • 2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました

    2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました

  • 2022年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング」4位

    2022年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング」4位

  • Audi EV用部品 分解説明動画 翻訳

    Audi EV用部品 分解説明動画 翻訳

  • 2022年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」2位

    2022年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」2位

  • 2023年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」1位を獲得いたしました

    2023年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」1位を獲得いたしました

  • レストランメニュー翻訳(居酒屋 牛タン/焼肉 様)

    レストランメニュー翻訳(居酒屋 牛タン/焼肉 様)

  • 日本語マニュアルの英訳+英語ナレーション(美容クリニック様)

    日本語マニュアルの英訳+英語ナレーション(美容クリニック様)

  • 日英翻訳+英文ナレーション(観光客向けの英語ナレーション)

    日英翻訳+英文ナレーション(観光客向けの英語ナレーション)

  • 日英翻訳(観光案内用のウェブサイト)

    日英翻訳(観光案内用のウェブサイト)

  • 日英翻訳+英文校正(工芸関連)

    日英翻訳+英文校正(工芸関連)

  • 英文校正(自主制作映画の英語字幕)

    英文校正(自主制作映画の英語字幕)

  • レストランメニュー翻訳(創作料理/居酒屋様)

    レストランメニュー翻訳(創作料理/居酒屋様)

  • 日本語歌詞の英訳+歌いまわし確認用の仮歌を納品

    日本語歌詞の英訳+歌いまわし確認用の仮歌を納品

  • 日英翻訳+英語ナレーション(インバウンド観光客様向けの英語の案内ガイド)

    日英翻訳+英語ナレーション(インバウンド観光客様向けの英語の案内ガイド)

  • 英文校正(カー用品)

    英文校正(カー用品)

  • 日英翻訳+英語ナレーション(海外の観光サミット)

    日英翻訳+英語ナレーション(海外の観光サミット)

  • サウンドロゴ(男性/英語)

    サウンドロゴ(男性/英語)

  • Coresブランドのゴールドコーヒーフィルターのサイト英訳

    Coresブランドのゴールドコーヒーフィルターのサイト英訳

  • 原文の意味をそのまま日本語、英語共にネイティブの言葉で書き直しております。

    原文の意味をそのまま日本語、英語共にネイティブの言葉で書き直しております。

  • ゲームアプリ Michael‘s hundred year secret の日英翻訳

    ゲームアプリ Michael‘s hundred year secret の日英翻訳

  • ゲームアプリ The Valkyrie and Death 日英翻訳

    ゲームアプリ The Valkyrie and Death 日英翻訳

  • KentaroKobayashi様のウェブサイト日英翻訳

    KentaroKobayashi様のウェブサイト日英翻訳

  • 日英・英日翻訳実績 2018年1月ー3月

    日英・英日翻訳実績 2018年1月ー3月

  • ゲームアプリ The Life of Odin - Norse myths の日英翻訳

    ゲームアプリ The Life of Odin - Norse myths の日英翻訳

  • ゲームアプリ HALLOWEEN PARTY IN SHIBUYA 日英翻訳

    ゲームアプリ HALLOWEEN PARTY IN SHIBUYA 日英翻訳

  • ゲームアプリ A Girl and The Little Prince 日英翻訳

    ゲームアプリ A Girl and The Little Prince 日英翻訳

  • ウェブサイト VILLA FROM OKINAWA様 日英翻訳

    ウェブサイト VILLA FROM OKINAWA様 日英翻訳

  • ゲームアプリ Beauty and the Silent Beast 日英翻訳

    ゲームアプリ Beauty and the Silent Beast 日英翻訳

  • ゲームアプリI am Death の日英、日タイ翻訳

    ゲームアプリI am Death の日英、日タイ翻訳

  • ゲームアプリ 誰ソ彼ホテル / TASOKARE HOTEL 日英翻訳

    ゲームアプリ 誰ソ彼ホテル / TASOKARE HOTEL 日英翻訳

  • ゲームアプリ 紡ロジック / TSUMUGU LOGIC 日英翻訳

    ゲームアプリ 紡ロジック / TSUMUGU LOGIC 日英翻訳

  • ゲームアプリ Undead Cinderella 日英翻訳

    ゲームアプリ Undead Cinderella 日英翻訳

  • ゲーム SRPG Studio 日英翻訳

    ゲーム SRPG Studio 日英翻訳

  • DOHO Corporation様 ウェブサイト 日英翻訳

    DOHO Corporation様 ウェブサイト 日英翻訳

  • ゲームアプリ Alice and a Cat in Wonderland 日英翻訳

    ゲームアプリ Alice and a Cat in Wonderland 日英翻訳

  • とんかつ諏訪様ウェブサイト日英翻訳

    とんかつ諏訪様ウェブサイト日英翻訳

  • ゲームアプリ Pierrot's & Your Circusの日英、日タイ翻訳

    ゲームアプリ Pierrot's & Your Circusの日英、日タイ翻訳

  • ゲームアプリ Princess Kaguya's Quest の日英翻訳

    ゲームアプリ Princess Kaguya's Quest の日英翻訳

  • ゲームアプリ Dragon Lover 日英翻訳

    ゲームアプリ Dragon Lover 日英翻訳

  • ゲームアプリ Vampire & Miko 100 Year Promise 日英翻訳

    ゲームアプリ Vampire & Miko 100 Year Promise 日英翻訳

  • 本のネイティブチェック

    本のネイティブチェック

  • バイリンガルマンガの英語版ネイティブチェック

    バイリンガルマンガの英語版ネイティブチェック

  • 本のネイティブチェック2

    本のネイティブチェック2

  • Amazon商品説明文和訳

    Amazon商品説明文和訳

  • VODサービス向けの翻訳(英語→日本語)

    VODサービス向けの翻訳(英語→日本語)

  • アーティストやリリースアルバム情報の英訳

    アーティストやリリースアルバム情報の英訳

  • 英文機械翻訳の校正

    英文機械翻訳の校正

  • ラジオ英訳

    ラジオ英訳

  • 歌詞の和訳及び英訳

    歌詞の和訳及び英訳

  • 定型文の作成、校正及び監修[ビジネス英語]

    定型文の作成、校正及び監修[ビジネス英語]

  • クラウドファンディング広告文の英訳

    クラウドファンディング広告文の英訳

  • 英文校正[ネイティブチェック]

    英文校正[ネイティブチェック]

  • NHKインタナショナルの番組「動物の赤ちゃん ミニアルバム」15分x5話の英語版ローカライズ

    NHKインタナショナルの番組「動物の赤ちゃん ミニアルバム」15分x5話の英語版ローカライズ

  • Abemaテレビの番組「障害者の妊娠と出産」の英語版ローカライズ

    Abemaテレビの番組「障害者の妊娠と出産」の英語版ローカライズ

  • NHKの番組「WILD HOKKAIDO」の英語版ローカライズ

    NHKの番組「WILD HOKKAIDO」の英語版ローカライズ

  • 北海道テレビ放送「カムイの鳥の軌跡 ~9000キロ 渡りの謎を追う~」の英語版ローカライズ

    北海道テレビ放送「カムイの鳥の軌跡 ~9000キロ 渡りの謎を追う~」の英語版ローカライズ

  • 企業案内和文英訳 (翻訳)

    企業案内和文英訳 (翻訳)

  • 東日本放送の番組「よみがえる国宝 瑞巌寺 ~平成の大修理 100年先に繋ぐ匠の技~」を英語版ローカラ

    東日本放送の番組「よみがえる国宝 瑞巌寺 ~平成の大修理 100年先に繋ぐ匠の技~」を英語版ローカラ

  • 1
  • 2
次へ

ネイティブチェックのお仕事を依頼したい方はこちら

タグ

ネイティブチェック 日英翻訳 和英翻訳 翻訳 ゲーム翻訳 ゲームローカライズ 英訳 英語 web(ウェブ)デザイン 和訳

カテゴリー

その他 Web (ウェブ) デザイン 英語翻訳・英文翻訳 その他 (デザイン) インダストリアル・工業デザイン

業種

翻訳・通訳 ゲーム・アニメ・玩具 広告・イベント・プロモーション

場所

千葉県 東京都 北海道 福井県 福岡県
パッケージを探す
  • プログラミング・システム開発
  • Web集客・マーケティング
  • ビジネス・コーポレート
  • データ
  • デザイン・Webデザイン
  • 音楽・ナレーション
  • 動画・アニメーション・写真
  • ライティング・翻訳
フリーランスの皆さまへ
  • ランサーズ
  • ランサーズ テックエージェント
  • Lancer of the Year
  • THE LANCER
  • 新しい働き方LAB
  • MENTA
  • MENTAマガジン
  • ランサーズ プロフェッショナルエージェント
  • ランサーズ フリーランス転職
  • ランサーズ Ai大学
法人の皆さまへ
  • ランサーズ
  • ランサーズ テックエージェント
  • ディレクションパートナー
  • 法人向けアカウント管理プラン
  • ランサーズ プロフェッショナルエージェント
  • ランサーズ システムインテグレーション
  • ランサーズ 生成AIソリューション
  • ランサーズ ジムインAI
  • ランサーズ ラクアポAI
  • ランサーズ・ストラテジック・コンサルティング
  • 導入事例
  • 広告掲載
自治体の皆さまへ
  • ランサーズ エリアパートナー
  • LOHAI (ロハイ)
サポート
  • よくある質問
  • クラウドソーシング相談室
  • ランサーズ発注相談窓口
  • 発注者向けノウハウ
  • 受注者向けノウハウ
  • 安心安全の取り組み
  • 依頼ガイドライン
  • 提案ガイドライン
  • 知的財産権ガイドライン
  • 特定商取引法に関する表記
  • リンク・バナー掲載について
  • サイトマップ
会社情報
  • 会社概要
  • 採用情報・新卒
  • 採用情報・中途
  • エンジニアブログ
東証上場
たいせつにしますプライバシー 21001282
利用規約 プライバシー 安心安全 行動指針 日本最大級のクラウドソーシング「ランサーズ」 ©Lancers,inc.