• クラウドソーシング ランサーズ
  • ポートフォリオを探す
  • 日英翻訳のポートフォリオ

日英翻訳の事例・参考デザイン・プロの見本サンプル

こちらは日英翻訳の事例サンプル・参考デザイン集・アイディア一覧ページです。ランサーズに登録している多数のクリエイターのポートフォリオが確認できます。おしゃれ・かわいい・かっこいいなど様々なタイプのデザインがあり、お気に入りのデザインを見つけて直接クリエイターに制作依頼が可能です。また、デザイン作成や仕事依頼時のアイディアにも活用いただけます。仕事を依頼したい方も、受けたい方も、まずはカンタン無料会員登録がおススメです。

113件
  • 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました

    京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました

  • 報告書の英訳

    報告書の英訳

  • 京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました

    京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました

  • オーストラリアの大学を卒業しました

    オーストラリアの大学を卒業しました

  • 「ちゃんちゃん焼き」紹介コラム

    「ちゃんちゃん焼き」紹介コラム

  • 「生しらす丼」紹介コラム

    「生しらす丼」紹介コラム

  • 文書の添削・翻訳のイメージを作成しました

    文書の添削・翻訳のイメージを作成しました

  • (日→英)医薬分野の安全性情報のサンプルを翻訳しました

    (日→英)医薬分野の安全性情報のサンプルを翻訳しました

  • 2ブログ更新可能、日本語・英語でのWordpress多言語サイトを制作いたしましたました

    2ブログ更新可能、日本語・英語でのWordpress多言語サイトを制作いたしましたました

  • 「家系ラーメン」紹介コラム

    「家系ラーメン」紹介コラム

  • 「室蘭カレーラーメン」紹介コラム

    「室蘭カレーラーメン」紹介コラム

  • 「月島もんじゃ」紹介コラム

    「月島もんじゃ」紹介コラム

  • 「よこすか海軍カレー」紹介コラム

    「よこすか海軍カレー」紹介コラム

  • 「深川丼」紹介コラム

    「深川丼」紹介コラム

  • 文書の添削・翻訳のイメージを作成しました

    文書の添削・翻訳のイメージを作成しました

  • 仏教のサイトで英訳を携わりました

    仏教のサイトで英訳を携わりました

  • 「ほうとう」紹介コラム

    「ほうとう」紹介コラム

  • 「ナポリタン」紹介コラム

    「ナポリタン」紹介コラム

  • 「スタミナラーメン」紹介コラム

    「スタミナラーメン」紹介コラム

  • 2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました

    2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました

  • 【日→英】IR資料(決算説明資料)のサンプルを翻訳しました

    【日→英】IR資料(決算説明資料)のサンプルを翻訳しました

  • オーストラリアの大学卒業しました

    オーストラリアの大学卒業しました

  • 英日・日英翻訳/EN-Ja Translation:フリー&社内翻訳27+年経験(CATツール可)しました

    英日・日英翻訳/EN-Ja Translation:フリー&社内翻訳27+年経験(CATツール可)しました

  • Psychological test(心理試験英訳)

    Psychological test(心理試験英訳)

  • Human chair(人間椅子英訳)

    Human chair(人間椅子英訳)

  • 電子書籍(ノンフィクション・食べ物関連)英訳

    電子書籍(ノンフィクション・食べ物関連)英訳

  • スマホゲームアプリ英訳

    スマホゲームアプリ英訳

  • 電子書籍(ノンフィクション・ファッション関連)英訳

    電子書籍(ノンフィクション・ファッション関連)英訳

  • 日英翻訳(着物に関する4コマ漫画)

    日英翻訳(着物に関する4コマ漫画)

  • 日英翻訳+英文ナレーション(観光客向けの英語ナレーション)

    日英翻訳+英文ナレーション(観光客向けの英語ナレーション)

  • 日英翻訳+英語ナレーション(海外の観光サミット)

    日英翻訳+英語ナレーション(海外の観光サミット)

  • 日本語マニュアルの英訳+英語ナレーション(美容クリニック様)

    日本語マニュアルの英訳+英語ナレーション(美容クリニック様)

  • 日英翻訳(観光案内用のウェブサイト)

    日英翻訳(観光案内用のウェブサイト)

  • 日英翻訳+英文校正(工芸関連)

    日英翻訳+英文校正(工芸関連)

  • レストランメニュー翻訳(創作料理/居酒屋様)

    レストランメニュー翻訳(創作料理/居酒屋様)

  • 日本語歌詞の英訳+歌いまわし確認用の仮歌を納品

    日本語歌詞の英訳+歌いまわし確認用の仮歌を納品

  • 日英翻訳+英語ナレーション(インバウンド観光客様向けの英語の案内ガイド)

    日英翻訳+英語ナレーション(インバウンド観光客様向けの英語の案内ガイド)

  • 2023年12月、著名彫刻家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第2号の英訳を行いました

    2023年12月、著名彫刻家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第2号の英訳を行いました

  • 2023年8月、著名写真家・画家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第1号の英訳を行いました

    2023年8月、著名写真家・画家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第1号の英訳を行いました

  • 2024年4月、著名画家・硝子作家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第3号の英訳を行いました

    2024年4月、著名画家・硝子作家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第3号の英訳を行いました

  • 2022年1月に、情報セキュリティ診断システムの開発に関するニュースリリースの英訳を担当しました

    2022年1月に、情報セキュリティ診断システムの開発に関するニュースリリースの英訳を担当しました

  • 制作会社様のご依頼により大手美容ブランド様の日英翻訳をさせていただきました

    制作会社様のご依頼により大手美容ブランド様の日英翻訳をさせていただきました

  • 2019年 国民文化祭 -新潟- ウェブサイト

    2019年 国民文化祭 -新潟- ウェブサイト

  • 大谷翔平選手の通訳「水原一平さん」の粋なアメリカ英語✰桑田真似解説Shohei Otani's in

    大谷翔平選手の通訳「水原一平さん」の粋なアメリカ英語✰桑田真似解説Shohei Otani's in

  • 機密保持契約翻訳Confidentiality and Non-Disclosure Agreeme

    機密保持契約翻訳Confidentiality and Non-Disclosure Agreeme

  • miochai様のポップメニューデザイン・日英翻訳を担当しました

    miochai様のポップメニューデザイン・日英翻訳を担当しました

  • ゲームアプリ Michael‘s hundred year secret の日英翻訳

    ゲームアプリ Michael‘s hundred year secret の日英翻訳

  • ゲームアプリ The Valkyrie and Death 日英翻訳

    ゲームアプリ The Valkyrie and Death 日英翻訳

  • KentaroKobayashi様のウェブサイト日英翻訳

    KentaroKobayashi様のウェブサイト日英翻訳

  • ゲームアプリI am Death の日英、日タイ翻訳

    ゲームアプリI am Death の日英、日タイ翻訳

  • 日英・英日翻訳実績 2017年1月ー3月

    日英・英日翻訳実績 2017年1月ー3月

  • ゲームアプリ 誰ソ彼ホテル / TASOKARE HOTEL 日英翻訳

    ゲームアプリ 誰ソ彼ホテル / TASOKARE HOTEL 日英翻訳

  • ゲームアプリ 紡ロジック / TSUMUGU LOGIC 日英翻訳

    ゲームアプリ 紡ロジック / TSUMUGU LOGIC 日英翻訳

  • 他社サイトにおけるお客様の声

    他社サイトにおけるお客様の声

  • とんかつ諏訪様ウェブサイト日英翻訳

    とんかつ諏訪様ウェブサイト日英翻訳

  • ゲームアプリ100 Years Love With a Vampireの英語ネイティブ校正、タイ語・

    ゲームアプリ100 Years Love With a Vampireの英語ネイティブ校正、タイ語・

  • ゲームアプリ Pierrot's & Your Circusの日英、日タイ翻訳

    ゲームアプリ Pierrot's & Your Circusの日英、日タイ翻訳

  • ゲームアプリ Princess Kaguya's Quest の日英翻訳

    ゲームアプリ Princess Kaguya's Quest の日英翻訳

  • ゲームアプリ Dragon Lover 日英翻訳

    ゲームアプリ Dragon Lover 日英翻訳

  • ゲームアプリ Vampire & Miko 100 Year Promise 日英翻訳

    ゲームアプリ Vampire & Miko 100 Year Promise 日英翻訳

  • 1
  • 2
次へ

日英翻訳のお仕事を依頼したい方はこちら

タグ

日英翻訳 翻訳 英語 ネイティブチェック 和英翻訳 英日翻訳 英語翻訳 ゲームローカライズ ゲーム翻訳 英訳

カテゴリー

その他 Web (ウェブ) デザイン 英語翻訳・英文翻訳 ランディングページ (LP) 制作 資料作成・レポート・論文作成 ホームページ制作・作成 メニューデザイン

業種

翻訳・通訳 旅行・観光・グルメ 美術・工芸・音楽 店舗(飲食店・居酒屋など) 美容室・サロン 医療・医薬 住宅・不動産 IT・通信・インターネット ゲーム・アニメ・玩具 金融・保険

場所

千葉県 東京都 神奈川県 北海道 福岡県 埼玉県 愛知県 大阪府 富山県 徳島県
パッケージを探す
  • プログラミング・システム開発
  • Web集客・マーケティング
  • ビジネス・コーポレート
  • データ
  • デザイン・Webデザイン
  • 音楽・ナレーション
  • 動画・アニメーション・写真
  • ライティング・翻訳
フリーランスの皆さまへ
  • ランサーズ
  • ランサーズ テックエージェント
  • Lancer of the Year
  • THE LANCER
  • 新しい働き方LAB
  • MENTA
  • MENTAマガジン
  • ランサーズ プロフェッショナルエージェント
  • ランサーズ フリーランス転職
  • ランサーズ Ai大学
法人の皆さまへ
  • ランサーズ
  • ランサーズ テックエージェント
  • ディレクションパートナー
  • 法人向けアカウント管理プラン
  • ランサーズ プロフェッショナルエージェント
  • ランサーズ システムインテグレーション
  • ランサーズ 生成AIソリューション
  • ランサーズ ジムインAI
  • ランサーズ ラクアポAI
  • ランサーズ・ストラテジック・コンサルティング
  • 導入事例
  • 広告掲載
自治体の皆さまへ
  • ランサーズ エリアパートナー
  • LOHAI (ロハイ)
サポート
  • よくある質問
  • クラウドソーシング相談室
  • ランサーズ発注相談窓口
  • 発注者向けノウハウ
  • 受注者向けノウハウ
  • 安心安全の取り組み
  • 依頼ガイドライン
  • 提案ガイドライン
  • 知的財産権ガイドライン
  • 特定商取引法に関する表記
  • リンク・バナー掲載について
  • サイトマップ
会社情報
  • 会社概要
  • 採用情報・新卒
  • 採用情報・中途
  • エンジニアブログ
東証上場
たいせつにしますプライバシー 21001282
利用規約 プライバシー 安心安全 行動指針 日本最大級のクラウドソーシング「ランサーズ」 © Lancers,Inc.