【複数通貨/多言語含む】海外向けShopifyで越境ECの立ち上げをサポートします
業務内容
海外向け、Shopifyで世界マーケットに対応する越境ECの立ち上げをサポートします。
このパッケージには下記の内容が含まれます。
内容詳細
- 問い合わせフォームの導入
- 操作マニュアル(基本的な使い方ガイド)の提供
- 配送設定
- 6ページ分のページ制作
- 多言語設定(日本語・英語に対応)
- 各ページへの適宜日本語/英語文の組み込み
- テーマの導入・設定
- タイトル、メタディスクリプションの記入(基本的なSEO対応)
- 各国通貨の導入設定
- 世界向け複数国マーケットの設定
納期:最長45日
※デザイン制作は料金に含まれません
.
.
過去のサイト制作実績もプロフィールのポートフォリオ欄にご用意しております。下記リンクより閲覧可能です。
https://www.lancers.jp/profile/ryanrusty777/portfolio
海外に向けてこういったことがしたい、こんな素晴らしいものを日本から広げていきたい、、など、ざっくりとしたイメージで、具体的なサイト内容が決まっていなくても大丈夫です。
あなたのビジョンをお伝えいただければ、一緒に設計を組み立てていくことも可能です。まずは、メッセージからご連絡をお待ちしております。
.
もちろん、予算や実装希望、ページ数など具体的なサイトイメージがございましたら、お伝えいただけますと幸いです。
サイト制作に伴い、その想いやご希望を共有し、設計を一緒に組み立てることから開始しましょう。
.
【簡単なランサー紹介】
大学でアメリカへの留学を経験し、英語を習得(TOEIC835点)。現在は欧州に在住し、日本、海外問わず企業様のSEO対策・日英翻訳を含むWebサイト制作や管理、ShopifyでのECサイト制作をグローバルに行う。
SEOの実績としては、Google検索結果5位以上を10以上のワードで獲得し、サイトリニューアルから1年程度で、年間約3.4万人ほどのユーザーを集客するサイトを管理。
【制作・活動実績】
※守秘義務の都合上、一部改変、または記載できない実績もございます
Tokyo, Japan - ATSJ Mirai様 Webサイト制作
Okinawa, Japan - Island flower 様 - Shopify 多言語ECサイト制作 決済機能含む
Honolulu, Hawaii Ao Spa&Massage Waikiki様 - ShopifyECサイト構築
Singapore, Johor Bahru, Malaysia - 多言語サイト制作
Japan - Bethca 様 多言語サイト制作
Japan - 某日本企業様(業界:工業) Web制作・リニューアル コンテンツ管理・定期更新
USA - 某米国企業様(業界:マーケティング) Webサイト上英語でのSEO対策
Japan - 某日本企業様 (業界: 士業) 日本語と英語でのSEO対策
Europe - Tatabánya Torna 様 (欧州企業) Webサイト制作
日本語・英語・中国語・韓国語複数翻訳可!既存のホームページに多言語機能追加し ます
業務内容
グローバル展開を成功させたい!
多言語対応で、世界中のお客様にあなたの商品やサービスを届けませんか?
当社は、よく見るフラグや『EN』等の文字を表示可能し、翻訳ボタンを追加し、多言語でも検索にHPが表示されるように致します!
【こんな困り事はございませんか?】
・海外の人にリーチし集客や売り上げを伸ばしたい
・手動翻訳は時間とコストがかかりすぎる
・自動翻訳は精度が低くて不安
・SEO対策をしっかりしたい
・外国人の採用を力を入れたい
このサービスでは、これらの悩みをすべて解決します!
【主なサービス内容】
• 自動翻訳機能追加
○ 更新時も自動で翻訳!手間いらずで運用可能
○ 部分修正可能で高精度な翻訳を実現 ※自動翻訳が信用できない方にお勧め!
• SEO対策
○ 多言語での検索上位表示で集客・売上アップ
○ URLスラッグ(指定ない限りそのままとなります)、ページタイトル、画像 altタグなどを翻訳
※SEO対策有と無しでどう違うの?:
無しの場合は、他言語で検索されません。あくまで日本語での検索のみで戦わないといけません。有の場合は、例えば英語で検索した場合も御社のHPが表示され鵜用になるので、日本語よりも簡単に検索上位も狙うことが可能です。
• ネイティブによるマニュアル翻訳(有料オプション)
○ 自動翻訳に不安な方へ
○ 5,000円~/ページで高品質な翻訳を提供
○ 完全なマニュアル翻訳相場の半額以下!
【制作条件】
WordPressをご使用の方のみ
【使用ツール】
●プラグイン「Translate WordPress with GTranslate」を使用します。
●DeepL翻訳を使用します。
【お客様の声】
「SEO対策のおかげで、海外からの問い合わせも増えました。」
「サービスを利用してウェブサイトを多言語対応した結果、海外からのアクセス数が3倍に増加しました。」
多言語化によって、ブランドイメージの向上にも繋がります。
グローバル展開を検討している企業にとって、必須のサービスです。
・自動翻訳
全自動での翻訳ですので、更新時も自動で翻訳するため楽々運用!また部分修正可能のため、より高精度な翻訳が可能に。
【注意事項】
最初にワードプレスのURL・ID・パスワードが必要となります。
DeepL翻訳の無料アカウント登録が必要となります。
無料のアカウントでは50万字/月まで無料となります。
クレジットカードの登録がDeepLの設定上必須となっておりますので、こちら作業の中で依頼させて頂きます。
登録情報は会社情報及びクレジットカード登録のみですので、5分ほどで終わる簡単な設定となります。
※DeepL API Free 無料アカウント
※ページ内で動画や画像で制作されている部分は翻訳されませんので、ご理解ください。
【アフターサポート】
~何かトラブルがあったときに心配の方向け~
アフターサポートをご利用の場合は1,500円/月にて何かあった際に弊社にトラブルシューティングをさせていただくことも可能のため安心です。
まずはお気軽にご相談くださいませ!
- Webサイトの種類
- ECサイト ビジネスプロモーション ブログ ポートフォリオ 教育 コンテンツ共有 SNS ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング その他
- プラットフォーム・ツール
- Wordpress Elementor
【多言語化】Wordpressの「多言語化」をお手伝いします
業務内容
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
サービス特徴
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
Wordpressを多言語化します
機械翻訳システムのみの導入、専門家の翻訳+機械翻訳システム導入など
多言語化には様々な方法があります。
弊社では、お客様のWebサイトを分析し、予算内で最適な方法をご提案します。
また、ページごとの言語切替や
言語によりページ内容を変更するなど
細かなご要望にもお応えします。
翻訳もお任せください。
サイトの内容に応じた専門家が翻訳のチェックを行います。
また、ユーザーが不明点を抱くような表現は避け、分かりやすい表現を使用します。
当社はWordpressを熟知した専門家が作業を行います。
ご不明な点やご質問は
お気軽にご連絡ください。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
このような方におすすめ
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
👉 インバウンド回復に期待してるがHPが日本語しかない…
👉 自社製品を海外向けにアピールしたい…
👉 予算を押さえて多言語化対応を行いたい…
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
パッケージご購入後の流れ
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
1. 多言語化したいページのURLを教えてください
2. WEB診断シートのご提出と最適な多言語化のご提案
3. 作業開始
4. 進捗報告
5. 作業完了
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
WordPress 多言語化実績
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
マスターピース( 中国語、英語、日本語:翻訳者 )
master-piece.jp
スヌーズレン・ラボ( 英語:機械翻訳 )
snoezelab.com
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
サービス内容(例)
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
・ ページごとに言語切替( プラグイン使用 )
・ 別ドメインにて多言語サイト制作
・翻訳対応( 機械翻訳/翻訳者 )
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
その他・ご注意
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
作業ボリュームにより、お見積りが必要な場合がございます。
成果物につきましてはサイト特定できない制作事例としてご紹介させて頂く場合がございます。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
60日間の安心サポート
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
納品後2ヵ月間は無償でデータ保存と修正、サービス内容についてのご質問にもお答えします。
何かお悩み事がございましたら、遠慮なくご連絡ください。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
サンアンドムーンについて
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
私たちは渋谷を拠点に、2000年からWebサイト制作を手掛けています。
コーポレートサイト、店舗サイト、LP、UI/UXデザイン、キャンペーンサイトなど、幅広く対応しています。
豊富な経験から最適なWEBコンサルティングを提供し、全力でサポートいたします。
WordPressで翻訳者監修の多言語サイトを制作します
業務内容
自分で運用可能な多言語サイトが欲しい方、ぜひご相談ください。
私を含めた、プロの翻訳者の仲間と制作を進めますのでネイティブにとって自然な文章構成でサイト制作を実現できます。自動翻訳の不自然さ、ユーザーから疑問の残るような表現は使用しません。
訪問者から信頼を得られるサイトを実現致します。
■ 私について
イタリア在住・フリーランスのWEB制作者です。
私は日本語ネイティブで、英語、イタリア語母語者に日本語を教える事業も行っております。夫はイタリア人の日伊通訳者です。
■ サービス内容(0からサイトを作る場合)
※元々ある日本語サイトに、外国語ページを追加する場合はもっとお安いコースをご用意しています。
【制作関連】
・トップページ作成
・トップページ以外の固定ページの作成 (5ページまで)
・メニューの作成
・お問い合わせフォーム作成
・投稿ページテンプレートの作成
・プロフィール欄
[ 制作に関する補足事項 ]
・一度日本語のページを作成し、内容のご確認をいただいたページから2言語目のページを作成します。
・言語目は追加料金にて承ります。
【WordPress設定】
・お客様に合ったテーマ、プラグインの選定インストール、設定
・レスポンシブ対応
・SNSとの連携
[WordPress設定補足事項]
・SEO対策、アクセス解析ツール(Googleアナリティクス、Googleサーチコンソール)の設定は、
追加料金にて承ります。
・サイトの構造、デザインによっては、ElementorPro 等の有料テーマの使用をご推奨する場合がございます。ライセンス購入については要ご相談とさせてください。
【お取引の流れ】
当商品をご購入いただく(ご購入前のご不明点はダイレクトメッセージにてご連絡ください)
↓
初回ミーティングにて、ヒアリングと案件の概要確定(1時間)
↓
制作開始
↓
サイト構成、大まかなデザインについてのご提案、ご確認
↓
日本語ページ全ページ制作、ご提示、ご確認
↓
他の言語の全ページを制作、ご提案、ご確認
↓
完成
- Webサイトの種類
- コーポレート・企業サイト制作
- プラットフォーム・ツール
- WordPress
【グローバル展開支援】AI翻訳とプロのライティングで世界へ発信します
業務内容
AIと共創する、心を揺さぶる言葉の力。あなたの想いを世界へ届けます!
このようなお悩みはありませんか?
「MTPE(機械翻訳ポストエディット)の品質に満足できなかった」「人間翻訳はコストが高い」
→人間主導のリーズナブルでしかも高品質な翻訳をお届けします。サポート役としてローカルAIを使用するので、セキュリティも安心です。
発注の流れ
ヒアリング
お客様の翻訳またはライティングの目的、ターゲット読者、希望納期などを詳しくお伺いします。必要に応じて、参考資料や過去の事例などをご提供いただきます。
企画提案・お見積もり
ヒアリング内容に基づき、最適な翻訳またはライティングのプランをご提案します。お見積もりや納期などもこの段階で提示いたします。
ご契約
ご提案内容にご納得いただけましたら、正式にご契約となります。着手金をお支払いいただき、制作を開始いたします。
制作
翻訳またはライティング作業を進めます。進捗状況は随時お客様にご報告し、フィードバックをいただきながら、より良い成果物を作成します。
納品
完成した成果物をお客様にご確認いただきます。必要に応じて修正や調整を行い、最終的な納品となります。
対応範囲・価格
英日翻訳:1ワード9円〜
マーケティング資料や広告コピーなど、ターゲット層に響くクリエイティブな翻訳を提供します。
単なる翻訳にとどまらず、文化的なニュアンスや現地のトレンドを考慮し、より効果的なローカライズを実現します。
観光専門・日英翻訳:1文字5円~
飲食店メニュー、観光パンフレット、webサイトなどを外国のお客様向けに自然で伝わりやすい英語に翻訳します。基本は人間による丁寧な翻訳ですが、必要に応じてAIも活用し、文法や表現の自然さをダブルチェックします。
企業向けライティング:1文字あたり6円〜
企業理念、ブランドストーリー、製品紹介など、企業の魅力を最大限に引き出すライティングを提供します。ターゲット層に響くメッセージを明確に伝え、企業イメージの向上に貢献します。
納期
翻訳:最短3日〜、ライティング:最短3日〜
制作の流れ
企画立案
お客様からいただいた資料や情報をもとに、翻訳またはライティングの方向性を決定します。ターゲット読者や目的を明確にし、最適な表現方法を検討します。
情報収集・リサーチ
専門用語の調査、背景知識の学習など、AIを活用してスピーディに準備します。必要に応じて、お客様に質問や確認を行い、正確な情報を収集します。
執筆・翻訳
翻訳またはライティング作業を行います。AIツールを活用しつつ、最終的には自分の目と感性で事実確認とリライトを行います。
校正・編集
完成した成果物を校正・編集します。文法やスペルチェックはもちろん、表現の統一性や読みやすさなども確認します。
納品
お客様に成果物をご確認いただき、フィードバックをいただきます。必要に応じて修正や調整を行い、最終的な納品となります。
サービス内容
AIを駆使し、読む人に伝わる翻訳とライティングを提供します。正確性と創造性を両立し、あなたのメッセージを世界へ届けます。
AIを相棒に、言葉の壁を越え、想いを届ける翻訳&ライティング。
「海外進出を考えているけど、言語の壁が…」
「Webサイトを多言語化したいけど、どこに頼めば…」
「外国人にアンケートを取りたいけど、翻訳が…」
「思い切って翻訳を依頼したのに、機械翻訳ポストエディット翻訳品質に満足できなかった」
そんなお悩みを抱えていませんか?
AI翻訳の進化は目覚ましいですが、AIはあくまでもサポート役。業界標準であるMTPE(機械翻訳ポストエディット)は人間がAI翻訳の修正をする作業なので、翻訳者本来の実力が発揮されにくいのです。
当方は下訳とリサーチをAIに任せ、文章作りは人の手で行うことで、読者が親しみを持てる翻訳を提供します。10年の翻訳経験とAI技術を融合させた、高品質な翻訳&ライティングで、あなたのグローバルビジネスをサポートします。
貴社のWebサイト、製品パンフレット、案内文…
どんなテキストも、ターゲットに響く言葉で届けます。
さあ、言葉の壁を乗り越え、世界へ羽ばたきましょう!
まずは、お気軽にご相談ください。
【Webページ翻訳】スペイン語のプロが丁寧に翻訳します
業務内容
プロの翻訳家が、あなたのウェブサイトをグローバル市場へ!
このようなお悩みはありませんか?
ウェブサイトの多言語化、海外顧客へのリーチ、ブランドイメージの向上
発注の流れ
お問い合わせ
メッセージにて、翻訳したいウェブページのURL、希望言語、目的などをお知らせください。
お見積もり
ウェブサイトの内容、ボリューム、専門性などを確認し、お見積もりと納期をご提示します。
ご契約
ご納得いただけましたら、正式にご依頼ください。着手金として半額をお支払いいただきます。
翻訳作業
翻訳作業を開始します。進捗状況は随時ご報告いたします。
納品
翻訳が完了しましたら、納品いたします。残金をお支払いください。
対応範囲・価格
Webページ翻訳:15,000円~
ウェブサイトのテキスト翻訳(1ページあたり)。SEO対策キーワードのローカライズも含む。
Webサイト多言語化:50,000円~
既存ウェブサイトの多言語化(5ページまで)。翻訳、ローカライズ、簡単なレイアウト調整。
ネイティブチェック:上記価格+30%
翻訳+ネイティブチェック。翻訳に加え、ネイティブスピーカーによるチェックで自然な表現に。
納期
5日~14日
制作の流れ
分析・戦略立案
お客様のウェブサイトを分析し、ターゲットオーディエンスに合わせた翻訳戦略を立てます。
専門知識の調査
専門用語、業界特有の表現などを調査し、正確な翻訳のための準備をします。
翻訳作業
経験豊富な翻訳者が、ウェブサイトのテキストを丁寧に翻訳します。
品質チェック
必要に応じて、ネイティブスピーカーによるチェックを行い、自然で伝わりやすい表現に仕上げます。
納品・実装サポート
翻訳されたテキストを、お客様のウェブサイトに組み込み、動作確認を行います。
サービス内容
Webページの翻訳、ローカライズを丁寧に承ります。SEO対策キーワードのローカライズも対応可能です。
Webページの翻訳でお困りではありませんか?グローバル展開を考えているが、言語の壁に悩んでいる…そんなあなたのために、Webページの翻訳サービスをご提供します!
私はスペイン語翻訳のプロとして、あなたのWebページをターゲット言語に最適化。単なる翻訳ではなく、文化やニュアンスの違いを考慮したローカライズで、海外の顧客にも響くコンテンツを作成します。
まずはお気軽にご相談ください。あなたのWebページをグローバルに展開し、新たな顧客との出会いをサポートします!
韓国語・英語・中国語等、お持ちのWordPressホームページに多言語機能追加します
業務内容
お持ちのWordPressホームページを
プラグインを用いて多言語対応にいたします。
自動翻訳となるので、
更新時も自動で翻訳可能です。
このような方へおすすめ
・多言語対応にしたいけど、やり方がわからない
・予算があまりない
・インバウンド対応をしたい
WordPressプラグイン「Translate WordPress with GTranslate」を使用します。 プラグインインストール→設定→ホームページのデザインの調節をさせていただきます。
お問い合わせいただきましたら、2営業日以内に 返信いたします。
翻訳をご希望の方は 私の別ページをご覧ください。
観光・飲食・宿泊・イベントその他、多言語対応のホームページ制作します
業務内容
デモサイトURL:
kimono.fullbright.biz
serifa-khaki.fullbright.biz
serifa-red.fullbright.biz
観光客・訪問者を対象
主な顧客層は観光客や外国からの訪問者であり、異文化体験や特別なサービスを求める人々が対象となっています。
多言語対応
外国人観光客をターゲットにする場合、多言語対応が必須となり、英語や中国語など複数言語でのサポートが求められます。
想定する業種
観光、宿泊、飲食、イベント・サービス業全般、外国人向けの教育・研修・福利厚生など
- Webサイトの種類
- ビジネスプロモーション
- プラットフォーム・ツール
- Drupal
Wordpressの「多言語化」で事業のサポートをさせていただきます
業務内容
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
このような方におすすめ
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
-
予算を押さえて多言語化対応を行いたい…
-
自社製品を海外向けにアピールしたい...
-
海外のお客さんを期待しているが日本語のHPしかない...
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
サービス特徴
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
Wordpressサイトを多言語化しませんか?
既存ページを予算を抑えて多言語対応いたします。
ページごとでの言語切替、言語に応じてページ内容を変更する など
細やかなご要望の対応が可能です。
翻訳もお任せください。
サイトの内容に応じた専門家が翻訳のチェックを行います。
ユーザーが不明点を抱くような表現は避けて分かりやすい表現を用います。
企業のWeb担当の方から、WEB初心者の方まで、
しっかりと丁寧にお手伝いいたします。
お気軽にお問い合わせください。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
WordPress 多言語化実績
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
株式会社 YK World様 (中国語、英語、日本語 )
https://ykworld.co.jp/
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
サービス内容
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
ページごとに言語切替( プラグイン使用 )
別ドメインにて多言語サイト制作
翻訳対応
※ご状況とご要望に応じたお手伝いをいたします
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
作業の流れ
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
初回ヒアリング
↓
お見積・ご契約
↓
ご確認・必要時は修正
↓
最終確認
↓
納品
作業内容について詳しく知りたいご希望がありましたら、
オンラインミーティングにてお話しすることができます。
お気軽にお知らせください。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
補足事項
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
・別途、お見積りが必要になる場合があります
・新規サイトリニューアル を承ることも可能です
・Wordpress 表示速度最適化やSEO対策を承ることも可能です
・Googlemap対策、Googleアナリティクス設定を導入することも可能です
- Webサイトの種類
- ビジネスプロモーション ブログ ポートフォリオ 教育 コンテンツ共有 SNS ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング
- プラットフォーム・ツール
- Adobe XD Figma Wordpress
Wordpressで売り上げがグングン伸びるホームページ作成します
業務内容
業務内容
「Webサイトで事業の収益を上げたい」
「既存のWebサイトをリニューアルしたい」
などの場合は私にお任せください!
まず貴社の実現したい未来、目的をヒアリングしたうえで
最適な解決策となるWebサイト制作を提案いたします。
◆弊社がWebサイト制作で貢献できること
・WordPressテンプレート、またはデザインからのコーディングなど臨機応変に対応
・文字や画像の修正、コンテンツの複製や削除など更新作業でのサイト保守
・品質管理シートを使っての品質チェック
※レスポンシブ込み
※ページの長さ、機能により変動いたします。まずはお気軽にご相談いただければ幸いです。
◆サービス内容
・ご提供できるスキル
HTML / CSS / Sass / jQuery / JavaScript / PHP / WordPress
◆制作の流れ
初回ヒアリング
↓
お見積・ご契約
↓
ご確認・必要時は修正
↓
最終確認
↓
納品
◆納品日数
納品日数の目安は以下の通りです。
(作業環境構築からレスポンシブ対応、制作チェックリストをつけての納品まで)
・10ページの動的コーポレートサイト:30日(企画から対応)
・2ページ静的サイト:10日
・20000pxのLP:10日
※要件や状況により変動しますが、前倒し納品を目指して対応。お急ぎの場合も柔軟に調整いたします。
よろしくお願いいたします。
- Webサイトの種類
- コーポレート・企業サイト制作