お手元の画像から文字起こし、そして翻訳・レイアウトをいたします

大切なものをデジタルにしませんか?

インフォスフィア

業務内容

例えば、手書きのレシピやメモ、大切な会議の議事録など、様々な場面で画像から文字起こしが必要になることがありますよね。
でも、画像から文字を拾うのは、とっても大変で時間がかかりますし、外国語の画像だと、さらに難しいですよね。

そんな時に、私がお手伝いさせていただきます!

私が提供するのは、ただ文字起こしをするだけじゃなく、画像の翻訳やレイアウトまで、トータルでサポートできるサービスです。

  • 手書きのレシピや資料を、デジタルに生まれ変わらせるお手伝いをします。
  • 正確な翻訳で言葉の壁をなくし、大切な情報を共有できるようにします。
  • お客様のご要望に合わせて、レイアウトも美しく仕上げます。

例えば、

  • あの美味しいレシピをずっと残しておきたい、お友だちに教えてあげたい
  • 画像で送られてきた英語の資料を日本語で理解したい
  • 翻訳だけじゃなく、読みやすいレイアウトしたい
    など、どんなご要望にも柔軟に対応いたします。

まずは、お気軽にご相談ください。

お客様の大切な思い出や資料を、丁寧に心を込めて仕上げさせていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。

タイプ
コピーペースト データ変換 フォーマット修正 データ挿入 タイピング
ツール
Excel Word PowerPoint

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

画像からの文字起こしのみ:

文字起こしは、1行=10円と、リーズナブルな価格でご提供します
*英語の場合は15円となります
12,000

スタンダード

文字起こし+レイアウト:

A4サイズ1枚100円~で、お客様のイメージに合わせたレイアウトを作成いたします
14,000

プレミアム

文字起こし+翻訳:

翻訳は、お客様のご希望に合わせて、英語・和訳のパッケージをご用意していますので、そちらをご参照ください
納期
1 日
1 日
1 日
合計
10,000円
12,000円
14,000円

出品者

インフォスフィア
インフォスフィア (in4sphere)

言葉の壁を越えて、心と心をつなぐ翻訳

  • 317 満足
    0 残念
  • 認定ランサー
  • 個人
  • 福岡県

米国ニューヨーク州立ビンガムトン大学卒業し、ただ言葉を置き換えるだけではく、文化や背景まで考えて「心と心のコミュニケーション」を大切にしています。
英語が母国語でない人でも、すんなりと読める英語翻訳はお任せください!
難しい内容でも、読む人にしっかり伝わる翻訳をお約束します。

まずは無料お見積りからお気軽にご相談ください。
最高品質の翻訳で全力サポートさせていただきます!

【翻訳者の経歴・スキル】
・ 北米6年間の滞在経験
・東南アジア(マレーシア)の滞在経験
・ ネイティブレベルの英語力
・ 多彩な分野での翻訳実績
・ MSワードに加え、デザインソフト(Photoshop、Illustrator)にも精通

【得意分野】
・ 観光パンフレット
・ IT関連文書
・ 技術マニュアル
・ 教育関連コンテンツ
・ ビジネス文書

【翻訳へのこだわり】
・ 読み手にすぐ伝わる、自然で明確な英語表現
・ 原文の意図を深く理解し、心のこもった翻訳
・ クライアントのニーズに合わせたカスタマイズ対応

【実績例】
・ 観光地のプロモーション資料
・ パソコン取扱説明書
・ 日本語教育関連コラムの英訳
・ 生産管理クラウドシステムの英語化

よくある質問

最低価格は1万円ですか?
いいえ 最低価格はシステム上500円以上で、1万円ではありません

注文時のお願い

画像の文字が見にくい場合などは、丁寧に仕上げるためにお時間をいただくこともあります。