JavaScriptが無効
- ランサーズを利用するためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。無効の場合、正常に動作しません。
クラウドソーシング ランサーズ
翻訳・通訳サービス
英語翻訳・英文翻訳
弊社のホームページを英語にしてください
提案一覧
弊社のホームページを英語にしてくださいに対する提案
[
英語翻訳・英文翻訳
の仕事]
依頼詳細
提案一覧
現在の提案
7件
(1-7件表示中)
表示形式 :
件数 :
20
50
100
このページを印刷
順番 :
新着順
当選順
当選
はじめまして。今年1月末までサンフランシスコに留学しており現在翻訳者をしております。 以前ランサーズにて化粧品会社のウェブサイトの英訳をさせていただいた経験があり、その際に化粧品の成分等、化粧品のサイト独特の単語...
詳細を見る
Yuuki Nakashima
実績
66
件
適格請求書に対応
インボイス制度の適格請求書を発行できます
機密保持確認済
本人確認済
電話確認済
ランサーズチェック済
参加報酬
まずは、質問のご回答ありがとうございました。 当選してから翻訳作業というのは理解いたしました。 また報酬に関してですが、現在の設定ですと、当選者=翻訳者の報酬は、 手数料込みで12000円ということになります...
詳細を見る
tammy71
実績
21
件
機密保持未確認
本人確認資料未提出
電話確認未
ランサーズチェック済
参加報酬
米国西海岸30年のものです。 母国語は日本語ですが、英語は日本語と 同じレベルで使えます。 英語は、日常のカジュアルな英語、ビジネス エグゼクティブとしての英語など 幅広く使えます。 米国では、会社の管...
詳細を見る
オレゴンマン
実績
7
件
機密保持未確認
本人確認資料未提出
電話確認未
ランサーズチェック済
参加報酬
こんにちは、オーストラリア在住のフリーランスライターOffice Mikiと申します。 御社のホームページ英訳について、ぜひ提案させて頂きたいと思います。 今回の提案を決めた大きな理由としては以下の2つがあ...
詳細を見る
miki
実績
0
件
機密保持未確認
本人確認資料未提出
電話確認未
ランサーズチェック済
参加報酬
はじめまして、ピーターと申します。 私はカナダ生まれで、母国語が英語です。トロント大学に卒業し、真っ直ぐに日本へ飛んできました。現在北海道で自営業をし、翻訳の仕事を約7年前から行っています。 JTFとい...
詳細を見る
ピーター
実績
14
件
機密保持確認済
本人確認済
電話確認済
ランサーズチェック済
以前会社のホームページを翻訳したことがあります。 貿易輸出管理令など、法律も翻訳いたしました。英語歴は25年で、 オーストラリアの専門学校の英日翻訳学科を卒業いたしました。 よろしくお願いいたします。
詳細を見る
kuanzi
実績
0
件
機密保持未確認
本人確認資料未提出
電話確認未
ランサーズチェック済
Synapse様 はじめまして、aramariと申します 大手英会話学校講師勤務 約10年、現在重機械メーカーにて貿易事務、翻訳、 通訳業務を担当しています 在宅にて産業機械、建設機械分野を中心...
詳細を見る
aramari
実績
74
件
機密保持確認済
本人確認済
電話確認済
ランサーズチェック済
閉じる