この募集は2021年11月27日に終了しました。

海外のニュース記事を翻訳してくださいの仕事 [IT・通信・インターネット]

海外のニュース記事を翻訳してくださいに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

2件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 ~ 100,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
8,000 円 ~ 9,000
製作期間
0
実際の受注者
桝村 翼(株式会社LA ORG)
桝村 翼(株式会社LA ORG)

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 【2024年 翻訳家ランキング2位】翻訳のプロフェッショナル|英・中・韓・仏・タイ・ベトナム語対応

  • 希望時間単価 10,000円~
  • 実績 251
  • 満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

はじめまして。 株式会社LA ORG代表の桝村(ますむら)と申します。 英語・中国語・韓国語・フランス語・タイ語・ベトナム語の翻訳事業を行っており、上場企業様や米国市場(NASDAQ)上場を目指す企業様との取引実績が多数ございます。 【Lancers 翻訳家ランキング】 2024年:第2位 2023年:第4位 2022年:第4位 【Lancer of the Y... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
その他翻訳
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
フランス語翻訳
英語通訳
英語翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
タイ語翻訳
ベトナム語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
コンサルティング・シンクタンク
リサーチ・調査
翻訳・通訳
IT・通信・インターネット
メーカー
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
コチラのサイトを正確に和訳お願いしたいです!
https://later.com/blog/how-many-hashtags-on-instagram?utm_source=Geek+Out+&utm_medium=Email&utm_campaign=Newsletter_Nov_2021

1414ワード数
7262文字数
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1414 ワード
納品形式
Textファイル (.txt)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)