この募集は2021年08月24日に終了しました。

海外交渉先との英語翻訳サポート業務(英語⇔日本語)在宅可能の仕事 [翻訳・通訳]

海外交渉先との英語翻訳サポート業務(英語⇔日本語)在宅可能に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

12日間

提案数

18件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
5,000 円 ~ 6,000
製作期間
31
実際の受注者
yuki.upastep
yuki.upastep

本人確認 海外向け営業/マーケティングコンサルタント/翻訳・通訳/WEBライター【海外営業10年超+渡米7年】

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 1
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

ご興味をお持ちいただきありがとうございます。 ◆経歴 ○米国移住歴7年: 語学学校、大学、大学院 ○海外営業・マーケティング歴10年:  国内大手メーカー4社にてBtoBでの海外新規開拓、販路拡大、海外代理店構築、  展示会出典の企画〜実施、海外支社設立支援、  ホワイトペーパー考案・制作、WEBサイト制作ディレクション、など ○翻訳・通訳歴10年  契約書・IR/ディス... 続きを読む

スキル
Chatwork
Slack
WordPress
Adobe Premiere Pro
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
工業・製造
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
翻訳・通訳
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
依頼内容をご覧になっていただきありがとうございます。
お仕事内容は、主に海外交渉先とのメール翻訳です。

<業務内容 >
主にメールの翻訳業務の依頼になります。
可能であればメールの送受信も。
在宅にて翻訳して頂くお仕事です。
取引先との電話対応
Skype・ZOOMなどの会議システムで海外の取引相手と
3者で行うミーティングでの通訳。
自宅で隙間時間を生かしてお仕事が可能なので、
子育て中の主婦の方にもぴったりのお仕事です。

<依頼条件>
・英会話が出来る方(ビジネス英語が出来ると有り難いです)
・パソコンをお持ちの方
・レスポンスの良い方
・報告、連絡、相談がしっかりとできる方
・Skype・ZOOMにてビデオ通話が出来る方
・チャットワークにて連絡のやり取りが可能な方
・長期的にお仕事を行っていただける方


< 業務時間 >
ご都合に合わせて、相談させて頂ければと考えています。
作業できない日などは柔軟に対応致しますのでご相談ください。

<連絡方法>
・連絡はチャットワーク、メールで行ないます
緊急性がある場合は電話などでご対応頂ければ幸いです。

<報酬>
固定給 月5000円~6000円

1~2ヶ月の試用期間を設けさせて頂き、今後の継続を決めさせて頂きます。
また報酬額について業務量によっては増額させて頂きます。


【 応募方法 】
以下の内容をご記入の上、エントリーをお願いいたします。
・お名前・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・性別
・年齢
・住所(xx県xx市)
・1日の作業時間&時間帯
・1週間の中で作業できる日
・連絡の取れる時間帯
・他作業中のお仕事の有無
・パソコンの有無

【選考方法】
ご提案を拝見し、こちらからメールさせて頂きます。
その後、ビデオ通話でお話し、最終的に決定させて頂きます。


継続して作業していただける方の、ご応募をお待ちしております。
また、長期希望なので人柄を優先したいと考えています。

ご不明点・ご相談などございましたら、お気軽にお問い合わせください。
ご応募お待ちしております!!
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
300 ワード
納品形式
チャットワークなど
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)