この募集は2020年10月05日に終了しました。

【算数】ワークブックの翻訳(日本語→英語)【2冊】の仕事 [新聞・雑誌・出版]

【算数】ワークブックの翻訳(日本語→英語)【2冊】に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

26件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
200,000 円 ~ 300,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
100,000 円 ~ 200,000
製作期間
23
実際の受注者
Jae_Chung
Jae_Chung

本人確認

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 19
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
新聞・雑誌・出版
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
北米の小学生向けに英語版ワークブックを制作するため、その素材となる自社の日本語版ワークブックの英訳をお願いします。

・教科:算数
・冊数:2冊(「図形」テーマの1冊と「文章題」テーマの1冊)
・分量:合計およそ42,000字(後述)
・程度:日本の教科書レベル

翻訳について高度な数学スキルは必要としません。文章も日常生活をテーマにしたものばかりですが、算数特有の用語は出てきます。(「速さ×時間=道のり」「向かい合った辺は平行」など)

過去に英語版ワークブックを制作翻訳されたご経験や、英語圏(特に北米)の学校でお勉強をされたご経験などがありますと、よりやりやすく、楽しめるお仕事になるのではないかと思います。

分量について
上掲「合計およそ42,000字」は、2冊をそれぞれ以下のように概算しました。
「図形」:約250字/単元×62単元+目次=約16,000字
「文章題」:約400字/単元×62単元+目次=約25,500字
(各本のサンプルを添付します)

その他
・単位(長さ、重さ、お金など)は、日本語版をそのまま翻訳していただければOKです。
・Word1ページにつき、日本語版ワークブックのテキスト1ページ分が翻訳掲載されている状態を希望します。(ex. p.2の内容で1ページ、p.3の内容で1ページ…の意味です。)テキスト以外の図形や図版などをあしらって再現することは不要です。

正式に依頼をさせていただく際には、弊社より翻訳をお願いしたい商品本体を、郵送もしくはPDFでお送りいたします。納期につきましては、必要に応じて改めてご相談もさせていただきます。
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総文字数
42000 文字
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • 図形_1.PNG
  • 図形_2.PNG
  • 文章題_1.PNG
  • 文章題_2.PNG
会員登録する (無料)