この募集は2020年03月20日に終了しました。

海外香水ブランドの作り手インタビュー動画 翻訳(英語→日本語)の仕事 [翻訳・通訳]

海外香水ブランドの作り手インタビュー動画 翻訳(英語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

18件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
30,000 円 ~ 40,000
製作期間
15
実際の受注者
kms - 翻訳家&WEBマーケター
kms - 翻訳家&WEBマーケター

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです マルチリンガル翻訳家マーケター・Web解析士・SEO・広告運用・英仏西葡中多言語Web制作まで

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 516
  • 評価満足率 99 %
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

長年、通訳、翻訳家として活動 大手自動車メーカー、 IT企業での専属翻訳経験あり 英語、中国語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語を使いこなすマルチリンガルです。 また、SEOマーケターとしては企業や個人サイトのSEOのコンサルを手がけ、以前にWEBメディアの立ち上げから、SEO対策など行いビックキーワードにて上位表示をいくつも獲得してきた実績があります。 現在も、規模10... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
SEO・SEM対策
広告・PR・パブリシティ・宣伝
英語翻訳・英文翻訳
フランス語翻訳
リスティング広告運用
アクセス解析・データ分析
英語翻訳
Adobe Flash
HTML
JavaScript
PHP5
ライティング(基礎)
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
広告・イベント・プロモーション
翻訳・通訳
ファッション・アパレル
美術・工芸・音楽
建築・工務店
工業・製造
卸売・小売
公益・非営利団体
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
翻訳・通訳
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
海外香水ブランドの作り手へのインタビュー動画のQA発言箇所の日本語訳をお願い致します。

動画サンプルURL:https://drive.google.com/file/d/1HoNc5YVKTRzYOjhCgIXXwqOoqkTRcPKa/view?usp=sharing

サンプル動画のような雰囲気のインタビューが、合計18分程度ございます。

インタビュー先のロンドン在住の西アフリカにルーツをもつスウェーデン人で非常に聞き取りやすい英語です。当人とインタビュワーの2名が登場します。

フレグランスを制作しているスタジオにて、自己紹介をはじめ、制作の流れや、ブランドコンセプトを紹介するカジュアルな動画となっています。
香水の専門知識が必要な表現や、複雑な単語は一切ありません。

動画をご覧頂き、ワード等で、英語のテキストをおこし、日本語にて対訳をつけて頂きたい次第です。

彼女のキャラクターを魅力的に伝えることが目的となります。口語表現で話しているような形で翻訳を御願いいたします。口語表現や映画の字幕など、その人のパーソナリティに応じた言葉選び、温度感のある翻訳がお得意な方に御願いできますと嬉しいです。

納品形式:
テキストファイル(word、text、pages等)

必要項目:
動画ファイル名
発話箇所の英語版テキストおこし、日本語訳(動画再生時間のメモ要)

作業ボリューム:
9ファイル、合計18分弱
総ワード数が計れなかったので1分あたり100単語程度、18分の計算で1,800単語と入力しておりますが、正確ではない為、ボリューム感はサンプル動画にてご確認頂けますでしょうか。

----------------------------------------
今回のプロジェクトは、動画のセリフを英日テキストにおこしていただく迄の、ご依頼となります。
本件完了後、翻訳文を元に、YOU TUBE動画への日本語字幕をつける動画編集のプロジェクトを組む予定です。
もし、翻訳、動画編集と一貫でお引き受け可能な方がいらっいましたら、お知らせ頂けますと幸いです。
翻訳分野
映像翻訳 (映画、Youtube、その他動画)
総ワード数
1800 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
一時停止の理由:たくさんのご提案ありがとうございます。
一定数のご提案を頂くことができました為、募集を一時停止とさせて頂きます。
皆様の頂いたご提案を全て確認の上、進行致しますので、今しばらくお待ちくださいませ。
尚、提案のご予約をしてくださっているランサー様は、引き続きご提案承りますので、お待ちしております。何卒よろしくお願い致します。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)