この募集は2020年01月31日に終了しました。

ホテルHPの日本語→英語翻訳【約2~3万文字】の仕事 [ホテル・旅館・民泊]

ホテルHPの日本語→英語翻訳【約2~3万文字】に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

37件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
80,000 円 ~ 90,000
製作期間
16
実際の受注者
Liveart
Liveart

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 英⇔日 翻訳家 (ネイティブ) 品質を迅速に提供致します!+プロの3Dアーティスト20年以上

  • 希望時間単価 2,500円~
  • 実績 286
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

アメリカ生活10年経験、バイリンガルな仕事環境に身を置き、ビジネス/専門レベルの翻訳対応可能。丁寧で柔軟な対応を心掛けています。専門性の高い案件もしっかり調査して対応致します。見積・納品日はご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ★英⇔日翻訳 - TOEIC970点(2012年) - 的確で希望の翻訳を提供します。 - ネィティブクォリティを提供します。 - レス... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
3Dデザイン
Adobe Photoshop
Adobe Illustrator
PDF
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
ホテル・旅館・民泊
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
現在日本語のみ対応のHPを多言語化するにあたり、
翻訳をお願いしたいと思います。

≪ご依頼内容≫
・HPからテキストの文字起こし(エクセル希望)
・そちらを日本語から英語翻訳
・翻訳は意訳でお願い致します。
・予算は~8万円
・納期は2月10日(月)早ければ早いほどうれしいです

≪こんな方にご依頼したいです≫
・過去日本語→英語の翻訳の実績が豊富な方
・ホテル・旅館の関係の翻訳経験のある方
・英語のスキルが高い方
・日本語から英語に翻訳した際に、しっかり意味が伝わるように意訳してくださる方

英訳できる方はたくさんいらっしゃるかと思いますが、
ご経験のある方、慣れていらっしゃる方にお願いしたく思います。
日本語の言い回しなど、ちゃんと意味がつたわるようにお願いしたいです。

≪まずは…≫
上記要件を満たしていらっしゃる方は、是非ご提案ください!
メッセージで、該当サイトのURLをお送りさせていただきます。

文字数×○○円というよりかは、2つのサイトの文章量などを見ていただき、
2つにおサイトの翻訳を○○円でしますというようなお見積りいただきたいです。



私がざっくり文字数をカウントしたところ、1つのサイト約13,000文字ありましたので、2つのサイトで約3万文字いかないぐらいになるかとおもいます。

翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
25000 文字
納品形式
Excel
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
会員登録する (無料)