この募集は2020年01月12日に終了しました。

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ 情報サイトの翻訳(日本→中国語)の仕事 [IT・通信・インターネット]

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ 情報サイトの翻訳(日本→中国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

18件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
1
実際の受注者
nayuka0622
nayuka0622

本人確認 原文に忠実な翻訳を行い、読み手により分かりやすい表現を心掛けます

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 7
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

●プロフィール 日本在住歴10年の中国人です。 理系博士在学 2020年1月より、CMで本サイトを知り副業で始めました。 原文に忠実な翻訳を行い、読み手により分かりやすい表現を心掛けます。経験はまだ浅いですが、お任せいただいた仕事には、誠実·丁寧にご対応いたします。 ●実績 中国語/日本語の通訳(非公式会議、大学案内、旅行者案内)5件 中国語/日本語の翻訳(Webサ... 続きを読む

対応可能な依頼のジャンル
工業・製造
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
■概要
日本の外国人向け風俗 / ナイトクラブ情報サイト内の日本語テキストを中国語に翻訳して頂きたいです。
こちらで予め抜粋作成した日本語テキストをお渡ししますので、それを中国語にお願いします。
文字数は日本語で約8,000文字程度です。


■キーワード
風俗 デリヘル ピンクサロン ソープランド ファッションヘルス 性感マッサージ クラブ ダンス 音楽 EDM 等


■重視する点
風俗 / ナイトクラブ業界の知識・専門用語の理解がある方。
過去の実績・クオリティー等も考慮しますが、1文字1円代 程度で提案して頂ける方を優先させて頂きます。


■注意点
ネイティブの方に通じる一般的な中国語翻訳ができる方を前提とさせて頂きます。
翻訳ソフトでも出来る程度の翻訳はご遠慮ください。


■その他
継続的に案件がございます。
長くお付き合い頂ける方だと幸いです。

この仕事に似た中国語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)