この募集は2019年05月19日に終了しました。

Web販売ページのテキスト翻訳(日本語→中国語(簡体字 / 繁体字)の仕事

Web販売ページのテキスト翻訳(日本語→中国語(簡体字 / 繁体字)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

4日間

提案数

7件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
6,000 円 ~ 7,000
製作期間
5
実際の受注者
Jessie1019
Jessie1019

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 日中翻訳(繁体字、簡体字)。常にスピーディかつ、丁寧・正確な作業を心掛けております

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 573
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

初めまして、日本在住10年の台湾人Jessie1019と申します。 大学と大学院時代には経営と流通マーケティングを専攻しました。 また、子供頃から日本の漫画、アニメ、ドラマなどに強い関心があり、日本に約一年間留学しました。 現在、フリーランス翻訳者としてビジネス、観光情報、日本文化、企業のホームページ、ゲームアプリ、商品PR文、メニューなどの翻訳及び校正幅広く作業を行っております。 ... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
中国語翻訳
中国語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
住宅・不動産
広告・イベント・プロモーション
食品・飲料・たばこ
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語→中国語(簡体字 & 繁体字)

※1つのWeb販売ページを簡体字3,000文字 & 繁体字3,000文字で
翻訳をお願いします。
当社で予めGoogle翻訳を使って中国語に翻訳したExcelファイルを送付しますのでGoogle翻訳で間違っている単語や文を修正頂き仕上げて頂きます。)

翻訳頂く販売ページはこちらです。↓

https://item.rakuten.co.jp/yamada-farm/m1-collalun30/
※翻訳頂く文字数は日本語(句読点含み)で3,000文字程度です。


■翻訳内容
 ・ジャンル:美容関連(コラーゲンサプリ)
 ・表現方法:弊社で用意した、Google翻訳済みのExcelファイルをお送りしま
       すので確認と修正をお願いします。(表現に迷った単語等は都度、
       ご確認をお願いします。)
 ・納品形式:Excel納品

■求める専門性、スキル、経験
 ・日本語、中国語の語学力を証明する資格や実績(あれば尚可)

■ランサー様報酬金額
 ・簡体字3000文字のみの翻訳で報酬金額2,400円(税込)
 ・繁体字3000文字のみの翻訳で報酬金額2,400円(税込)
※繁体字+簡体字のどちらも翻訳のご対応が可能な方は、
 応募頂く際の依頼金額は6,000円でご提示ください。(報酬4800円)
 いずれかの翻訳を希望される際には3000円でご提示ください
 
■希望納期
 ・なるべく急ぎでお願いします。

■納品頂いた後
 ・当社でも正しく翻訳されているか確認を致します。

■ご提案時に提示いただきたい情報
 ・過去翻訳実績
 ・納品までのおおよその日数

この仕事に似た中国語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)