この募集は2019年04月02日に終了しました。

TOEIC形式問題(書籍内使用)の和訳作成の仕事

TOEIC形式問題(書籍内使用)の和訳作成に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

42件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000
実際の支払い金額
70,000 円 ~ 80,000
製作期間
126
実際の受注者
杉原希子
杉原希子

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 高いコミュニケーション能力で内容を素早く把握、まとめるのが得意です。ネイティブチェックあり。

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 155
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

(業務経験) 米国公的機関事務所にて20年間会計監査業務。 会計データ分析、英語でのエクセル、パワーポイント、ワードでの報告書作成、プレゼン作成、文書作成などを行っていました。 米国公的機関事務所にて業務分析を6年間担当。 米国人雇用主と日本人従業員の方々からそれぞれ英語、日本語で聞き取り調査を行い、仕事の過程やかかる時間を数値化し仕事量を分析。 医療、建築、倉庫、メンテナンス... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
パワーポイント作成
英語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
翻訳・通訳
旅行・観光・グルメ
公益・非営利団体
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
TOEIC関連の書籍出版にあたり、書籍内で使用するTOEIC形式問題の問題文の和訳作成をお願い致します。下記、概要となります。

【TOEIC形式問題文(英文)の和訳付け】

■ 業務内容:TOEIC形式問題の指示文・問題文・選択肢の和訳付け(3SET分)

■ 総ワード数:約60,000 word (各SET 20,000 words × 3 SET)
※SETによってword数が異なる為、およその語数となります。

■ 納品形式:Microsoft office Word

■ 納品期日:4/12~6/27 (最終納品期日)
3SET分の原稿を五月雨式にお渡しさせて頂きます。
下記、原稿のお渡し日の目安と和訳付け期日となります。

SET 1 リスニング 4/12 (4/5原稿お渡し)
SET 2 リスニング 4/26 (4/19原稿お渡し)
SET 3 リスニング 5/17 (5/10原稿お渡し)
Part 7 リーディング (3 SET分) 6/14 (6/5原稿お渡し)
Part 6 リーディング (3 SET分) 6/21 (6/15原稿お渡し)
Part 5 リーディング (3 SET分) 6/27 (6/22原稿お渡し)

■ 求めるスキル・人物:
・英文和訳の業務経験のある方
・TOEICの形式に慣れている・理解が深い方
・ビジネス関連の表現の翻訳に強い方

※訳語(日本語)の表現は公式の教材に準ずるものを想定しています。

採用後すぐに業務を開始して頂けるよう、ご応募頂いた方にサンプル問題の和訳付け(短文2-3問、長文大問1問程度)のお願いをさせて頂く場合が御座います。

ご不明な点が御座いましたら何でもご質問下さい。
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総ワード数
60000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)