この募集は2019年02月09日に終了しました。

食品単語の日本語⇒英語への翻訳の仕事

食品単語の日本語⇒英語への翻訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

3件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
4
実際の受注者
佐渡麻衣子
佐渡麻衣子

本人確認 医薬分野の英訳/字幕作成ならおまかせください。丁寧に誠実に対応いたします。

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 157
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話
  • ニックネーム sadomaiko

医薬系の文書・映像翻訳を中心に活動するフリーランスです。 製薬会社・CRO・翻訳会社の社員として約4年半医薬翻訳に従事。翻訳の仕事を開始して8年目。日本で心理学学士号、エストニアでヘルスケアテクノロジー修士号を取得。 ▼可能な業務 ・文書翻訳・校正(日⇔英の論文/書籍/ニュース記事/Webページ/販促資料) ・字幕翻訳(日⇔英の文字起こし/ハコ書き/字幕/動画への字幕挿入) ・... 続きを読む

スキル
英語翻訳
HTML
Python
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
医療・医薬
IT・通信・インターネット
芸能・エンターテイメント
金融・保険
マスコミ・メディア
広告・イベント・プロモーション
リサーチ・調査
翻訳・通訳
大学・学校
介護・福祉
動物・ペット
卸売・小売
学術・研究
メーカー
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
下記のような食品単語の翻訳が出来る方を探しています。
2月9日(土)の12時までの納期で下記のような単語を添付のファイルの分で翻訳
可能な方いますでしょうか?

・・・・・・・・・・
玄米、半つき、七分つき、精白、輸入精白
もち、赤飯、アルファ米、じょうしん粉、しらたま粉、ビーフン、米こうじ、かきもち、きりたんぽ、こおりもち、道明寺粉、酒粕
えん麦、大麦・玄、はだか麦・玄、らい麦・全粒、オートミール、押し麦、切断麦、麦こがし、押しらい麦
内地普通、内地強力、輸入軟質、輸入硬質、小麦粉・一等粉・薄力、中力、強力、二等粉・薄力、中力、強力、ふ

食パン、コッペパン、黒パン、ぶどうパン、フランスパン、乾パン、らい麦パン、パン粉、ホットケーキ、ロールパン
あんパン、クリームパン、ジャムパン、デニッシュ、チョココロネ
めん類・うどん、中華生そば、ゆでそば、ゆでめん
かんめん、そうめん、ひやむぎ、干し中華そば、マカロニ、スパゲティ、干そば
即席めん
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総文字数
4700 文字
納品形式
エクセルファイルに対比で記載
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • 翻訳リスト.xlsx
会員登録する (無料)