自主短編映画 翻訳 (日本語→英語)の仕事・依頼・料金 | 英語翻訳・英文翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:2163056]

サイトマップ
For 発注者
この募集は終了しました。

自主短編映画 翻訳 (日本語→英語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

12日間

提案数

34件

閲覧数

637回

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払金額
6,000 円 ~ 7,000
製作期間
21
実際の受注者
【翻訳者】城牙咲くらは【英・仏・コスメ】
【翻訳者】城牙咲くらは【英・仏・コスメ】

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです ちゃんと伝わる「翻訳」と「デザイン」

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 33
  • 評価 5.0
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

翻訳者として生計を立てております20代男性です。 日本化粧品検定協会より「コスメコンシェルジュ」に認定されて以来、 成分や法律の知識を活かし、主に化粧品業界でお仕事を頂いております。 雑誌・広告・ビジネスメールなど幅広く承っておりますので、ご相談下さい。 多摩美術大学美術学部芸術学科卒 早稲田大学大学院文学研究科フランス語フランス文学コース卒。 執... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
Adobe Illustrator
Adobe Photoshop
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
国際映画祭に出品するため、英字字幕の入った動画が必要となりました。
脚本は8〜9ページ。台詞3500文字程。(プラス主題歌の翻訳)
そこまで急を要しておりませんが、予算に応じてご対応頂けるかたにお願い致します。
翻訳分野
映像翻訳(映画、Youtube、その他動画)
総ワード数
4000 ワード
納品形式
Wordファイル(.docx)
継続発注の有無
分からないので、相談して決めさせていただければと思います。
依頼公開後の追記内容
ありがたいことに予想を超える提案数を頂きまして、残りの日数は予算を下げさせて頂きます。
また、作業としては、お渡しする脚本の台詞部分を翻訳して戻して頂くことしか考えておりません。当方、初めてのことばかりで、プラスご提案ございましたら予算に応じて考えさせて頂きます。宜しくお願い致します。
期間延長します。急ぎませんので納期は余裕を持って考えて頂いて大丈夫です。
翻訳用の脚本がまだ仕上がっていないため少し延期します。