この募集は2018年05月03日に終了しました。

海外企業とのskypeを使用した商談の通訳の仕事

海外企業とのskypeを使用した商談の通訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

11件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
7
実際の受注者
N. Kurita
N. Kurita

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 逐次通訳お任せください!言葉を超えたコミュニケーションのお手伝いをいたします!

  • 希望時間単価 5,000円~
  • 実績 62
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 95%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

幼少期より海外で過ごし、常に日英2ヶ国語に触れて生活して参りました。留学および現地法人での勤務経験もございます。 国内では電機メーカーや自動車メーカーにて、技術翻訳や逐次通訳、広報業務を通して社会人経験を積んでまいりました。 現在はフリーランスで通訳・翻訳、海外向けの営業支援を承っております。 ■通訳■ スムーズなコミュニケーションをサポート致します! 技術通訳を中心に、商談通訳... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
ビジネス・セールスレター・スピーチ
英語翻訳
Word
Excel
PowerPoint
ライティング
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
官公庁・自治体
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
香港の展示会で知り合った企業との商談を5月中旬ごろに行います。その際にskypeで英語と日本語の同時通訳をお願いしたく考えております。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1000 ワード
納品形式
通訳
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)