この募集は2017年04月08日に終了しました。

アメリカ合衆国議会の至急翻訳依頼(英語→日本語)の仕事

アメリカ合衆国議会の至急翻訳依頼(英語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

3件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
30,000 円 ~ 40,000
製作期間
4
実際の受注者
tassiedevil
tassiedevil

本人確認 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです マンチェスター大学修士、ロンドン在住の翻訳者・写真家

  • 希望時間単価 2,500円~
  • 実績 468
  • 評価満足率 99 %
  • プロジェクト完了率 78%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

マンチェスター大学大学院卒。 ロンドン在住。 年に半年は夫の出張について回るため、フリーランスとして活動中。 翻訳家歴16年。 対応言語は、英語、スペイン語、ギリシャ語、ロシア語。 英語については同時・逐次通訳も可能。 マンチェスター大学大学院で修士を取得しています。 記述は論文で鍛えられていますのでお任せ下さい。 卒業直後には、外務省で本省発行の英文パンフレット... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
美術・工芸・音楽
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 英語→日本語

■翻訳内容
 ・ワード数:約4,000単語
 ・原稿の種類:アメリカ合衆国議会の内容
 ・業種:政治・国会・法律
 ・表現方法:直訳ではなく日本語として読んで違和感のない文章
 ・納品形式:Word納品

■求める専門性、スキル、経験
 ・政治・国会で使われている用語も含めているので、法律的な知識もあれば理想的

■希望予算
 ・~1万円

■希望納期
 ・4月9日(土)午前11時59分までに

■重視する点
 ・スピード感のあるお仕事をして頂ける方

■文章の抜粋(一部)・参考文章
 https://goo.gl/Z9Ztvz

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・過去翻訳実績

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)