呉 鍾武

呉 鍾武

機械的ではなく、味のある自然な翻訳が必要な方は是非宜しくお願い致します


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

機械的ではなく、味のある自然な翻訳が必要な方は是非宜しくお願い致します

•自己紹介
日韓クォーターです。小さい頃から日本と韓国を行き来して生活していたため、生まれながらのバイリンガルです。
•業務について
主とした活動は、日韓翻訳を希望します。仕事可能な時間は、例外もありますが、毎日19時以降ならいつでも結構です。

•経歴
高校までは主に韓国で生活し、大学時代から日本で生活しています。
翻訳•通訳業務につきましては、学生時代、友人の紹介で韓国アイドルの日本出張に関わる翻訳•通訳の仕事をしたことがあります。
また、パンフレットやゲームの台詞等の小規模翻訳の経験もあります。
現在は、上場建設会社の経営企画部で働いております。韓国語を積極的に使用することはほとんどないですので、こうした活動でせっかくの才能を活かしたいと思い、登録しました。

•PR
キャッチフレーズにも書いておりますが、機械的ではない、味のある自然な翻訳をご希望の方は是非ともご検討ください。
普段からも文学や語学に興味が深く、日韓の様々な世代に対する幅広い知識と表現を完璧に知っております。
いわゆるジェネレーションギャップにおいても、違和感のない翻訳を提供致しますので、宜しくお願い致します。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
韓国語翻訳
得意な業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
広告・イベント・プロモーション
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
メーカー
商社
工業・製造
ファッション・アパレル
家具・インテリア
家事代行
金融・保険
住宅・不動産
建築・工務店
美容室・サロン
資格・習い事
大学・学校
学術・研究
リサーチ・調査
コンサルティング・シンクタンク
人材紹介・人材派遣
翻訳・通訳
エネルギー(電気・ガス・水道など)
農林・水産・鉱業
公益・非営利団体
官公庁・自治体
政治
宗教
得意なスキル
WordPress 3年
マーケティング 3年
営業 3年
戦略・立案 3年
登録日
2023年11月8日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます