呉 鍾武

呉 鍾武

  • rkcl666
  • 個人
  • 神奈川県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

機械的ではなく、味のある自然な翻訳が必要な方は是非宜しくお願い致します

•自己紹介
日韓クォーターです。小さい頃から日本と韓国を行き来して生活していたため、生まれながらのバイリンガルです。
•業務について
主とした活動は、日韓翻訳を希望します。仕事可能な時間は、例外もありますが、毎日19時以降ならいつでも結構です。

•経歴
高校までは主に韓国で生活し、大学時代から日本で生活しています。
翻訳•通訳業務につきましては、学生時代、友人の紹介で韓国アイドルの日本出張に関わる翻訳•通訳の仕事をしたことがあります。
また、パンフレットやゲームの台詞等の小規模翻訳の経験もあります。
現在は、上場建設会社の経営企画部で働いております。韓国語を積極的に使用することはほとんどないですので、こうした活動でせっかくの才能を活かしたいと思い、登録しました。

•PR
キャッチフレーズにも書いておりますが、機械的ではない、味のある自然な翻訳をご希望の方は是非ともご検討ください。
普段からも文学や語学に興味が深く、日韓の様々な世代に対する幅広い知識と表現を完璧に知っております。
いわゆるジェネレーションギャップにおいても、違和感のない翻訳を提供致しますので、宜しくお願い致します。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
広告・イベント・プロモーション
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
メーカー
商社
工業・製造
ファッション・アパレル
家具・インテリア
家事代行
金融・保険
住宅・不動産
建築・工務店
美容室・サロン
資格・習い事
大学・学校
学術・研究
リサーチ・調査
コンサルティング・シンクタンク
人材紹介・人材派遣
翻訳・通訳
エネルギー(電気・ガス・水道など)
農林・水産・鉱業
公益・非営利団体
官公庁・自治体
政治
宗教
発注したいカテゴリー
韓国語翻訳
登録日
2023年11月8日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る