自己紹介
日仏通訳・翻訳歴14年の経験豊富な会議通訳者です。商談・国際会議等、あらゆる分野に対応いたします!
フランス語圏ヨーロッパに計12年滞在(うちフランス9年)、その後フリーランス通訳・翻訳として精力的に活動を始め、今月で丸14年になります。フランス滞在時には学業と並行してコンサルティング事務所でのBtoB業務、旅行代理店・不動産事務所での営業・BtoC業務にも携わりました。
日本では各種国際会議・シンポジウム(第5・7・9回アフリカ国際会議、万博関連)、イベント・セミナー等での同時・逐次通訳のほか、商談や取締役会などのビジネスシーン、アテンド通訳など多数経験。官民のさまざまなセクターに対応してまいりました(政治・経済・工業・医療・エネルギー・農業、文化・料理・音楽・スポーツ・観光・・・)。逐次通訳養成講座も担当経験あり。
通訳準備では時間の許す限り徹底的に調査を行います。国内・国外出張も対応可能です。料金は可能な限りエージェント様・お客様のご予算に合わせて調整いたします。お気軽にご相談下さい(ご必要の際は、実績表をお送りいたします)。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 稼働単価の目安
-
基本単価:6,875 円 / 時間日仏会議通訳(同時・逐次通訳):8,250 円 / 時間日仏一般通訳(逐次通訳):6,875 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
インタビュー・取材資料作成・レポート・論文作成テープ起こし・文字起こしフランス語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材営業・テレアポ代行メール・フォーム送信代行調査・リサーチ取材・インタビュー競合分析海外調査パワーポイント・スライド作成Word (ワード) 作成
- 得意な業種
-
新聞・雑誌・出版美術・工芸・音楽スポーツ・フィットネス旅行・観光・グルメ流通・運輸・交通工業・製造食品・飲料・たばこ医療・医薬大学・学校学術・研究リサーチ・調査人材紹介・人材派遣翻訳・通訳エネルギー(電気・ガス・水道など)農林・水産・鉱業官公庁・自治体政治
- 得意なスキル
-
フランス語翻訳 20年以上フランス語通訳 15年以上伊和翻訳 15年以上独和翻訳 10年以上英和翻訳 15年以上
- 登録日
- 2025年11月5日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
第6回しずおか世界翻訳コンクール優秀賞(第2位)
-
実用イタリア語検定試験2級
-
TOEIC Listening & Reading Test
-
実用フランス語技能検定試験1級
-
ゲーテ・ドイツ語検定試験 GOETHE-ZERTIFIKAT B2