自己紹介
NZ育ちのバイリンガル。日英翻訳、ナレーション、ご相談ください。
ニュージーランド(その他海外)育ちの日英バイリンガルです。
日英翻訳歴は6年ほど、キリスト教関連の通訳は7年以上しておりました。
日英翻訳、英語ナレーション、その他英語関係のニーズがございましたらご相談ください。
経験がないことでもご相談いただければ検討致します。
✴︎幼い子供がいるため長めの納期設定をさせていただく場合があります。ご了承ください。
経歴:
幼い頃から両親の都合により日本と海外を行き来する。
2008年からニュージーランドに留学、現地で高校・専門学校を卒業。
専門学校ではIELTS7 (TOEIC870-970相当)を必要とする看護学専攻。
現地で数年看護師として働く。
その間週に一度スピーチなどを原稿なしで同時通訳。日英翻訳、英会話講師も始める。
2019年に日本帰国。フリーランスを本業として活動を始める。
日英翻訳や英語ナレーション、英語での歌を中心に英語関連の仕事を受注。
子どもが産まれてからはスローペースで受注中。
海外での生活が長く、幼い頃から英語を使う環境で生活しているため日本に住んでいる翻訳者の方々と違った「ローカルな英語」への翻訳が可能です。
また周り(身内など)にネイティブスピーカーがいるため、ネイティブチェックも行うことができます。
英語の発音は海外育ち故の癖のない発音です。
サンプル音声をご希望の場合はご連絡ください。
実績例:
[翻訳]
- キリスト教関連の教材(英→日翻訳)
- インタビュー(日→英翻訳)
- 手紙、Eメール(日→英、英→日翻訳)
- キュレーションサイトの記事(日→英翻訳)
- レストランのメニュー(日→英翻訳)
- 絵本(日→英翻訳+英ナレーション)
- 子供向けの歌(日→英翻訳+英歌唱)
- 事業紹介動画(日→英翻訳+英ナレーション) etc
[ナレーション]
- 会社紹介動画(英語ナレーション)
- サービス紹介動画(英語ナレーション)
- 個人英単語練習用音声(日、英ナレーション)
- 本の一部を読み上げ(英ナレーション)
- オンライン宣伝用音声(日、英ナレーション)
- スピーチなどの練習用の参考音声(英ナレーション)
- 結婚式オープニング動画用の英語音声(英ナレーション) etc
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
その他英語翻訳・英文翻訳声優・ナレーション・朗読映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
PowerPoint 6年Word 7年日英通訳 5年英語ナレーション 2年
- 登録日
- 2016年7月11日
- メッセージ返信率
- 99%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
資格
-
NZ正看護師免許 取得
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい