自己紹介
原文のニュアンスを大切にした翻訳をいたします
英語を使用した経験は4年以上
うち2年強は、大手重工企業様にて、海外メーカーとのやり取り、および連絡内容の翻訳
残りの2年は、海外製品販売サイト様にて、数多くの海外Webサイトの翻訳等を行いました。
原文のニュアンスを伝える翻訳を心掛けています。
TOEIC LR 820点
使用可能ソフト
TRADOS
Microsoft Officeアプリ(特にExcel、Word、PowerPointが得意です)
Adobe Photoshop、Illustrator、Premiere等多数
興味・知識のある範囲
IT、ガジェット、ソフトウェア
健康、食、医療
海外通販 等
以前は東京で外資を中心に派遣社員をしていましたが、好奇心旺盛で、自分のいる業界について学ぶようにしていました。そのため、ラグジュアリーブランド、建設、食品、製薬など、多様な業界の知識があります。また、新しい業界であっても、好奇心を持って勉強させて頂きます。
ぜひ貴社のお手伝いをさせてください!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳パワーポイント作成エクセル作成
- 得意なスキル
-
英語翻訳 3年
- 登録日
- 2020年11月21日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信