お客さまの声
業務内容
日本語の履歴書と比べ、英文レジュメでは応募者が「何をしてきたのか」と「どんな事を達成してきたのか」が見られます。特に採用担当者は書類の冒頭で読むべきどうかを判断しているため、冒頭のサマリーを重要視しています。そのため、より目に留まるような英文レジュメとレイアウト、また続きを読みたいと思わせるサマリーを作成いたします。日本語の履歴書と職務経歴書をご提出していただいてから完成まで、スピーディーかつ品質の高いサポートをさせていただきます。
外資系企業への転職を希望される方の転職を実現するためのお手伝いをさせていただきたいという思いからこのサービスを始めました。元派遣会社CEOの強みを活かし、日本人スタッフと共にご相談者様の強みを引き出しつつ、実際に採用担当者にアピールできる英文レジュメを作成します。
【基本料金】
◯英文レジュメ作成:10,000円
日本語職務経歴書2枚まで、3枚目以降はページごとに4,000円
通常よりも多い文字数の場合(目安として2,500文字以上)、3枚としてカウント
元派遣会社CEOが作成するクオリティが高くかつ圧倒的に信頼できる英文レジュメ作成サービスを、低価格にてご利用いただけます。
【お願い】
なるべくお日にちに余裕を持ってご依頼いただけますと助かります。
基本料金
出品者
ネイティブスピーカーと日本人スタッフによるネイティブ視点からも自然な翻訳をご提供します。
-
0 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
ジョシュワ、エイミーと申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【ジョシュワ経歴】
・カナダ生まれ育ち
・ブリティッシュコロンビアのオカナゲン大学卒業
・元派遣会社CEO
・エンジニア勤務トータル9年目
【ジョシュワ日本語スキル】
・挨拶と簡単な会話程度
【エイミー経歴】
・大学在学時に1年間アメリカへ語学留学
・関西外国語大学卒業
・貿易商社勤務(3年間)
・美容学校にてネイリストの資格取得
・2015年にカナダに移住、現在まで現地のサロンでカナディアンと勤務
【エイミー英語のスキル】
スピーキングは日常会話+レベル(お客様と何時間も英語でお話するのでネイティブの言い回し等が得意と自負しております)
ライティング・リーディングはビジネス書や自己啓発本を読み書きできるレベルです。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
・動画等で英語をネイティブが読み上げ
・英語履歴書を添削
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
その他趣味として
【ジョシュワ】
・プログラミング
・料理
【エイミー】
・海外旅行
・テニス
などがあります。
注文時のお願い
・ご入稿はワードファイルまたはエクセルファイルにてお願いします。PDFや写真などの読み取り難いフォーマットの場合、別途費用を頂戴いたします。
・転職希望先の業界、職種、組織内での役割を簡潔にお伝えください。
・基本的に英文レジュメは1〜2枚ですが、職務経験が長い方や大学院経験者等は3〜4枚となります。
・納期はその時の受注状況にもよりますが、通常5〜7日で納品させていただきます。
・職務経歴書が2枚でも、通常よりも多い文字数の場合(目安として2,500文字)、3枚としてカウントさせていただきます。
・職務経歴書に職務要約のご記載がない場合、当方では作成いたしません。
・本サービスにより知り得た個人情報は機密事項として扱い、ご依頼者の同意がない限り他に開示することはありません。
・本サービスのご利用は、採用の合否を保証するものであはりませんので、予めご了承ください。