【1000文字程度】英文翻訳【スケジュール次第】

旅するエンジニア

業務内容

約1000文字程度であれば英文翻訳が可能です。それ以上でもスケジュール次第となります。量と内容、時間によっては1日〜3日程度で対応可能です。

なので納品期限は1週間と設定させていただいておりますが、納品期限については応相談となります。
その際はお電話による連絡で具体的な進め方を検討させていただければと思います。

納品の形式は応相談です。

基本料金

プラン
16,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
7 日
合計
16,250円

出品者

旅するエンジニア
旅するエンジニア (shtr_t)

お仕事のあいまに、できること

  • 5 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 東京都

2017年4月に某大手企業を退職し、11月まで家なき子しながら放浪。
放浪中にWeb制作案件なども行いました。その後DMP開発に携わったり某C2C向けAndroidアプリのアーキテクチャ刷新PJ(Java->Kotlin MVVM化)に参加。
週末はバイクにまたがり、気ままに旅をするのが趣味。
現在求職活動中。

Webフロントエンド、Webバックエンド(php製API、バッチなど)、Androidアプリ開発、その他業務効率化ツール開発を経験しました。

他にはくだらない趣味程度のツールやスクリプトを公開したり、個人でリリースしているAndroid/iOSアプリの保守改修、WordPressでの技術ネタ発信をしています。また、Ruby on Railsでオリジナルのサービスを開発してgithubに公開しています。

■つくったことがあるもの
- Webカートのフロントエンド(php + JQuery)
- 注文管理API(php + OracleDB)
- Android ショッピングアプリ(Java)
- UGCAndroidアプリ(Java)
- Twitterクライアントアプリ(個人で開発運用中 Kotlin/Swift)
- 各種bot(Twitter,社内連絡ツール用など php/Go/nodejsなど)
- WordPressによるWebページ

■資格
- 普通自動車免許
- 普通自動二輪免許
- 実用英語技能検定2級
- 漢検3級
- ITパスポート
- Google デジタルワークショップ 「デジタルマーケティングの基礎」認定
- TOEIC:620(無対策)

英語翻訳は得意です。

注文時のお願い

お電話にて、「ランサーズを見ました」とお伝えいただくとスムーズに話が進みます。
その際に、なるべく具体的に仕事の内容をお話いただければ、skype等で連絡をとりつつ進捗等の管理を行います。まずはご一報電話をください。

■下記情報があると助かります。
- 英文自体
- どのように翻訳してほしいか
- 英文に出てくるプレイヤー等の経歴などを簡単に