Webサイトやアプリのローカライズ、動画等の日本語 ↔️ 英語の翻訳します

アメリカ在住で、普段はウェブアプリの開発や翻訳の副業してます

[アメリカ在住] ともやん 日本語・英語

業務内容

今までは英語のウェブサイトやアプリのローカライズ、英語から日本語への翻訳や、英語動画の文字起こし・翻訳などの経験があります。

プラットフォーム
Discord X (旧Twitter)
言語
英語 日本語

基本料金

プラン
20,000

ベーシック

英語の翻訳
40,000

スタンダード

英語の翻訳
80,000

プレミアム

英語の翻訳
納期
7 日
14 日
30 日
合計
20,000円
40,000円
80,000円

出品者

[アメリカ在住] ともやん 日本語・英語
[アメリカ在住] ともやん 日本語・英語 (tomoyan_us)

フィードバックに柔軟対応

  • 3 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人

アメリカ在住15年以上の日本人、普段はWebアプリ開発やプログラミングをしていますが、副業で英語動画の文字起こしや翻訳’字幕付け、動画編集をしています。

日本では入手できない商品の代行購入や発送なども行っています。

一方的なコミュニケーションではなく、双方向にタイムリーなコミュニケーションが取れ、フォードバックができる事、柔軟で迅速に対応する事が良い結果へ繋がると思っています。

ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!

注文時のお願い

アメリカの住んでいますので、日本との時差がある事をご了解ください。