• クラウドソーシング ランサーズ
  • パッケージを探す
  • ローカライズの見積もり・カスタマイズ

ローカライズの依頼・発注・代行

ローカライズに関する依頼相談・無料見積もりができます。ローカライズに強いプロのフリーランス・外注先探しにおすすめです。
見積もりから納品までの流れ

8件 (0.04秒)
8件 (0.04秒)

絞り込み検索

予算

  • 円以上
  • 円以下

納期

最終ログイン

個人・法人

都道府県

性別

出品者のランク

クリア
どんな物でも日本語から英語、英語から日本語に翻訳します
トランスエディッド

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです
トランスエディッド (Translation_Solutions)

どんな物でも日本語から英語、英語から日本語に翻訳します

2 満足
0 残念
  • ベーシック

    10,000円

    1000文字以内のデータを48時間以内に納品!

    納期 2日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    150,000円

    2000文字以内のデータを48時間以内に納品!

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    20,000円

    3000文字以上のデータを48時間以内に納品!

    納期 1日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

▼こんな方へおすすめ
ナチュラルな翻訳でネイティブに違和感なく言葉を伝えたい

▼ご購入後の流れ
データをお借りした後時間内に納品致します

▼翻訳可能なジャンル
広告、不動産、観光、スポーツ、エンタメ等

▼納期
基本は48時間以内になります。スケジュールによって24時間以内の納期も可能な場合がありますのでお問い合わせください。

言語
英語 日本語
英日翻訳・ローカライズ、DTP編集(PDF化)いたします
thailand777

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです
thailand777 (thailand777)

英日翻訳・ローカライズ、DTP編集(PDF化)いたします

207 満足
1 残念
  • ベーシック

    11,976円

    英日翻訳のみ ※英単語数:1,000ワードまで

    納期 7日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    30,000円

    英日翻訳+DTP ※英単語数:1,000ワードまで ※総ページ数:4Pまで

    納期 10日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    45,000円

    翻訳+DTP+技術監修

    納期 10日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

IT分野の英→日翻訳とDTPを承ります。
※翻訳は10円~(技術料別途)
※英文DTPデータを日本語版に差し替え
※製品パンフレットやマニュアル、会社案内など、小冊子の英文の翻訳

言語
英語 日本語
サブカル関係(漫画アニメキャラクターグッズ等)の日本語⇔中国語翻訳をご提供します
FUN×FUN@宅女翻訳家

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです
FUN×FUN@宅女翻訳家 (ikuchan1917)

サブカル関係(漫画アニメキャラクターグッズ等)の日本語⇔中国語翻訳をご提供します

3 満足
0 残念
  • ベーシック

    10,000円

    【文字数目安】中(繁・簡)→日:1300、 日→中(繁・簡):1600 【安心ポイント】キャラクターの性格、ストーリーの背景、会話のニュアンスに拘った翻訳

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    30,000円

    【文字数目安】中(繁・簡)→日:4200、 日→中(繁・簡):5000 【安心ポイント】キャラクターの性格、ストーリーの背景、会話のニュアンスに拘った翻訳

    納期 7日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    15,000円

    【文字数目安】中(繁・簡)→日:1300、 日→中(繁・簡):1600 【安心ポイント】キャラクターの性格、ストーリーの背景、会話のニュアンスに拘った翻訳

    納期 1日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

【業務内容】
アニメの字幕、漫画や同人誌のセリフ、キャラクターグッズの紹介資料等、サブカル関係のご依頼はお任せください!日常系、熱血系、官能系、霊能系など、ジャンル問わず対応可能なので、ぜひお問合せしてみてください。
同じ領域でよく無理矢理な翻訳や表現が硬すぎる翻訳を見かけますが、当方はストーリーの背景やキャラクターの人物像を考慮し、作り手が伝えたいニュアンスをできるだけ忠実にお届けできるように対応させて頂いておりますので、機械翻訳に不安な方はご安心ください。
※中国語(繁・簡)、日本語とも、共通語のみの対応となります。
※文字数の計算はwordを基準とさせていただきます。(句読点等含む)
※表現を変える等の無料修正は3回まで対応可能です。

【納品形式】
ワードやパワーポイント、エクセル、トークルームでのメッセージ等幅広く対応可能です。

【自己紹介】
小さい時からJ-popと日本のサブカル(アニメ、漫画、声優)が大好きで、大学在学中に日本語を独学し、日本語能力試験1級に合格しました。その後、留学生として来日し名門大学の修士号を取得したのちに、大手上場企業に入社し、現在現役13年目になります。私生活では中日国際結婚をしており、結婚前を含め日本在住16年目を迎えました。

【実績】
ランサーとしては新参になりますが、今まではオリジナル漫画、二次創作同人誌、商品パンプレット、キャラクターグッズやゲームソフトの紹介、病院キャンセルポリシーの案内、WEBアプリのマニュアルや管理画面、スピーチ原稿、音声作品の台本、などなど幅広く対応してきました。

言語
中国語 日本語
Luni

Luni (aqatmz)

元大手ゲーム会社勤務の英国帰国子女がローカライズも含めて翻訳します

0 満足
0 残念
  • ベーシック

    10,000円

    ワード数:1000~2000

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    20,000円

    ワード数:2001-4000

    納期 7日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    30,000円

    ワード数:4001-6000

    納期 14日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

「英日翻訳が必要な方」
「気軽に翻訳依頼してみたいけどわからない方」
「エンタメやゲーム等に特化した翻訳(ローカライズ)が必要な方」
「イギリス英語での翻訳や知識が必要な方」
など幅広く依頼を受け付けています。

プランに乗ってるもの以外でも相談は可能ですので気軽にメッセージにてご相談ください!
(事前に機械翻訳などで翻訳済みのものでもご相談○)

<翻訳実績(主にゲーム作品)>
MASS FOR THE DEAD (スマホゲーム)
ツイステッドワンダーランド(スマホゲーム)
Football Manager シリーズ(PC/コンソールゲーム)
Company of Heroes 3 (PC/コンソールゲーム)
その他ゲームPVやインタビュー記事など

<仕事の進め方>
①メッセージにて内容のヒアリング
・大体の内容、納期、文字数、予算(納品形式も希望ある場合)
②見積り
③双方合意した後、翻訳作業
④納品物提出
⑤確認
⑥OKの場合は依頼完了

目的
広告 契約 新規求人情報
プラットフォーム
Discord LinkedIn
言語
英語 日本語
ゲームやアニメ、漫画、文章を中国語や日本語に翻訳、ローカライズします
中国語・日本語翻訳 ローカライズ

中国語・日本語翻訳 ローカライズ (Shijin)

ゲームやアニメ、漫画、文章を中国語や日本語に翻訳、ローカライズします

0 満足
0 残念
  • ベーシック

    10,000円

    ゲーム・アニメ・漫画セリフなど一般レベル 日本語→中国語 1000字程度 中国語→日本語 1文字1250字程度 ネイティブチェック含み 修正3回まで

    納期 1日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    10,000円

    ビジネスレベル 日本語→中国語 800字程度 中国語→日本語 1000字程度 ネイティブチェック含み 修正3回まで

    納期 2日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    10,000円

    一般的な機械類のマニュアルや仕様書レベル 日本語→中国語 600字程度 中国語→日本語 800字程度 ネイティブチェック含み 修正3回まで 優先納品サービス含み

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

こんな方おすすめ
自分の作品や好きな作品をグローバルマーケットに売りたい、他国の人にも楽しんでもらいたい方
AIによって翻訳された中国語や日本語に不安を抱き、ローカライズしたい方

プラットフォーム
Instagram X (旧Twitter)
言語
英語 中国語 日本語
Lily Kuroda

Lily Kuroda (Lily-K)

ウェブサイトの英語翻訳と海外マーケティングなどのご相談に応じます

0 満足
0 残念
  • ベーシック

    25,000円

    既存ウェブサイトの英訳5,000文字まで(数字記号も含む)

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    100,000円

    既存ウェブサイトの英訳30,000文字まで(数字記号も含む)

    納期 7日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    200,000円

    既存ウェブサイトの英訳100,000文字まで(数字記号も含む)

    納期 30日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

外国人のお客様向けにウェブサイトに英語案内ページを追加しませんか?
既存の日本語ページをそのまま翻訳することも可能ですが、欧米文化のお客様のニーズに合った内容にご相談しながら改良することも可能です。

英語の問い合わせの翻訳やその回答も承ります。

ニュースレターや、メルマガの英訳も承れますので、ご相談ください。

別途、海外への販路を開拓する際の英文メール作成や通商談時の通訳サービスなどもさせていただきますので、併せてご検討ください。

【黒田莉々、自己紹介】
ライティング全般と英語翻訳業務を請け負います。
英語はビジネスレベルで運用可能であり、日→英、英→日両方向の翻訳が可能です。
ビジネス英語関連の著書(集英社インターナショナル新書*2022年秋出版)があります。

以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・米国アレゲニー大学卒業(社会学/文化人類学種専攻)
・大学レベルでの英語講師・英会話講師経験
・国立研究所にて外国人対応の業務経験
・ビジネス英語関連の著書出版

その他、フリーランスでの通訳・翻訳経験あり。

【資格】
・TOEIC 975点
・英検1級
・国連英検A級

【その他可能な業務】
・ウェブ記事の執筆、校正、監修
・クリエイティブライティング(小説・シナリオ)
・リライト
などを得意としており、日本語・英語共に、読者がストレスなく読めるリズミカルな文章を心がけております。硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。

【得意分野】
・語学習得/ビジネスマナー
・コミュニケーション
・インバウンド・ビザ・在留資格関連
・海外事情/旅行関連
・アート(制作・鑑賞)
・音楽関連等の興行ビジネス
・Web3/NFT
・レビュー(映画・書籍・商品・サービス)

上記以外も多岐にわたるトピックでのライティングもお引き受け可能です。
お気軽にご相談ください。

【対応可能】
・Word/Excel/PowerPoint
・Google Document
・Zoom/Google Meet
・Chatwork

その他、NFTアート関連の経験もあり、デザイン関連業務も可能です。

経験10年以上-米国大学卒 英語-日本語翻訳します。(CAT TOOL)
TechPhase  ウェブ・アプリ開発

本人確認済み
TechPhase ウェブ・アプリ開発 (tomonobu7777)

経験10年以上-米国大学卒 英語-日本語翻訳します。(CAT TOOL)

2 満足
2 残念
  • ベーシック

    11,875円

    はじめての方におすすめ

    納期 1日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

【価格】英日
1000単語ー1500円~

英は別途金額が異なりますのでご相談ください。

難易度により価格が変動する子度がありますのでお見積り依頼お願いします。

【納期】
迅速に対処いたします。最短即日〜3日ほどお時間をいただきます。

【サービスの流れ】
[ご購入にあったって] を必ずお読みになり了承のほどお願いします。

お見積り→購入・納期・内容確定→納品→修正→取引終了

Vivian Ma

Vivian Ma (vivian123)

エンタメ・ゲーム業界に特化!台本・プレスリリースなどを日>英にローカライズします

0 満足
0 残念
  • ベーシック

    10,000円

    日本語400字以内

    納期 3日
    まずは相談する(無料)
  • スタンダード

    18,000円

    日本語1200字以内

    納期 7日
    まずは相談する(無料)
  • プレミアム

    50,000円

    日本語5000字以内

    納期 14日
    まずは相談する(無料)
  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)

業務内容

台本・原稿・プレスリリースをローカライズ

目的
広告 アナウンス・発表 業界ニュース 新規求人情報
プラットフォーム
Facebook Instagram LinkedIn Pinterest TikTok X (旧Twitter)
言語
英語 日本語
  • 1

もしかしてこちらの ローカライズ をお探しですか?

翻訳 ライティング・翻訳(その他)

いま注目の検索ワード

一枚絵 営業支援 クリエイティブ メイク ガジェット プロジェクトマネージャー ディフォルメ オリジナルキャラ サムネ制作 ノート アンサンブル 4コマまんが マイナンバー 配信者向けイラスト オリジナルフィギュア制作

利用シーンから探す

すべての利用シーンを見る
  • YouTube動画の編集・制作

    定期配信するなら!サービスが充実

  • アニメーション動画制作

    企画から制作までまるっとお任せ

  • Web集客支援・サポート

    SNSやSEOなど集客はプロにお任せ

  • 大規模プロジェクト一括支援

    記事・WEB制作・動画・大量タスク

  • 開業準備

    ロゴ・名刺・ECサイトまで

  • 店舗開業・運営

    開業・運営に必要なサービスが揃う

  • Googleアナリティクス4

    まだ間に合う GA4移行準備

  • ロゴデザイン

    企業、店舗の第一印象を魅力的に

ランサーズのよくある質問

どんな仕事を依頼できますか?
サイト構築や運用、デザイン、ライティング、翻訳、動画制作、事務作業、アンケートなど100を超えるカテゴリの仕事を依頼できます。
利用にお金はかかりますか?
依頼は無料です (オプション利用を除く) 。費用が発生するのは、仕事が完了した場合のみなので、安心してご利用ください。
もし何かあれば返金してもらえますか?
お仕事がキャンセルになった場合、クライアント(発注者)に返金されます。また、お仕事・納品が完了するまではランサーに報酬は支払われませんのでご安心ください。
請求書払い(後払い)には対応していますか?
はい、対応しています。決済方法を選択いただく際に「後払い」を選ぶと、月末締め一括で請求書払いがご利用いただけます。ご利用にはお申し込みが必要です。
出品する
ダウンロード
パッケージを探す
  • プログラミング・システム開発
  • Web集客・マーケティング
  • ビジネス・コーポレート
  • データ
  • デザイン・Webデザイン
  • 音楽・ナレーション
  • 動画・アニメーション・写真
  • ライティング・翻訳
フリーランスの皆さまへ
  • Lancers
  • Lancers Agent
  • Lancer of the Year
  • THE LANCER
  • 新しい働き方LAB
  • MENTA
  • MENTAマガジン
  • Professionals on Demand
  • Autoron (オートロン)
  • フリーランス転職
法人の皆さまへ
  • Lancers
  • Lancers Agent
  • ディレクションパートナー
  • 法人向けアカウント管理プラン
  • Professionals on Demand
  • Lancers System Integration
  • Lancers 生成AI Solution
  • 導入事例
  • 広告掲載
自治体の皆さまへ
  • ランサーズ エリアパートナー
  • LOHAI (ロハイ)
サポート
  • よくある質問
  • クラウドソーシング相談室
  • ランサーズ発注相談窓口
  • 発注者向けノウハウ
  • 受注者向けノウハウ
  • 安心安全の取り組み
  • 依頼ガイドライン
  • 提案ガイドライン
  • 知的財産権ガイドライン
  • 特定商取引法に関する表記
  • リンク・バナー掲載について
  • サイトマップ
会社情報
  • 会社概要
  • 採用情報・新卒
  • 採用情報・中途
  • エンジニアブログ
東証上場
たいせつにしますプライバシー 21001282
利用規約 プライバシー 安心安全 行動指針 日本最大級のクラウドソーシング「ランサーズ」 ©Lancers,inc.