この募集は2015年05月22日に終了しました。

コンピュータシステム概要説明書の和英翻訳の仕事

コンピュータシステム概要説明書の和英翻訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

5件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
3
実際の受注者
white bridge
white bridge

本人確認 英日・日英の翻訳・通訳、ビジネス系インタビュー・記事作成、文章化支援、リライトなど承ります

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 28
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

アメリカ、シンガポールに通算約10年在住、2013年より日本に拠点を移し、フリーランスの翻訳・通訳(日英・英日)、ライター、編集として幅広く活動しております。 翻訳・通訳に関しては、金融系システムエンジニアとしてIT企業(SIer)勤務時から実務で経験を積んできました。実績についてはポートフォリオもご参照ください。 2015年より翻訳支援ソフト(OmegaT、Phrase)を導入... 続きを読む

スキル
英語翻訳
検索
コピーライティング
ライティング
広告・宣伝
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
工業・製造
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要

コンピュータシステムの概要説明の資料(日本語で1000文字程度)の和英翻訳をお願い致します。※納期に関して、かなりタイトな要望となっていますがご容赦ください。

技術用語は極めて専門性が高いという程ではありませんが、多少はあります。当方にて専門用語の簡単な説明資料はご用意していますが、更にスカイプなどで補足することも可能です。

資料の内容は公にはできませんので、以下の手順で進めていければと思います。

1) ご提案を頂き、概算で結構ですので金額をお聞かせください。
2) 私の方で依頼したいと思った方に対して、5/21木曜中に資料をクローズドメッセージでお渡しします。
3) 5/21木曜中~5/22金曜の午前10時あたりを目処に、翻訳できそうかどうか(スキル的に&期間的に)を資料を見てご判断ください。必要に応じて、見積もり金額の変更もこのタイミングで行ってください。内容を拝見し、ご発注を検討致します。

■希望する納期

翻訳の発注経験がなく、おそらくかなり無茶なご要望ではありますが、金曜の夕方16時までを希望します。それが難しい場合、ご相談の上で決めることができればと考えております。

■ 重視する点

・過去の実績・評価

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)