この募集は2026年02月26日に終了しました。

(ブラジル語 → 日本語) 短文「バイクが好きな理由/嫌いな理由」×100件の翻訳の仕事 [リサーチ・調査]

(ブラジル語 → 日本語) 短文「バイクが好きな理由/嫌いな理由」×100件の翻訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、ポルトガル語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

3件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

依頼主の業種
リサーチ・調査
依頼の目的・背景
ブラジル語で「バイクが好きな理由/嫌いな理由」について100人に聞きました。

★(添付ファイルで、100件分のサンプルをご覧ください)。
アンケートの回答のため、回答者によっては記述量が多い人もいます。(実際の依頼は、これと類似のものですが、同一ではありません。)
これを日本語に翻訳してくださる方を募集しています。

◆◆◆ 機械翻訳の使用は禁止です。◆◆◆
(Google翻訳、DeepL翻訳、Microsoft Bing翻訳、など)。

全部で100件(100人分)、(D列)をすべて、日本語(E列)に翻訳していただきます。
納期は4、5日間程度で。

希望料金は、1件あたり@40円~@70円の範囲内で、
トータル(仲介手数料込)で4,000円~7,000円程度の範囲内で、応募してください。

*翻訳の実績(評価)の少ない方は、料金の安さが重要です。
*翻訳に自信のある方(プロを自認する方)は、ご希望の料金を提示してください。

料金の安さと、翻訳の実績(評価)、納期の速さを総合的に見て、判断いたします。
あなたは、添付ファイル(100件分のサンプル)を何日間で翻訳できますか?
総ワード数
3200 ワード
記事単価
5000
対象言語
ポルトガル語
日本語起点/対象言語起点
対象言語→日本語
◆◆◆ 機械翻訳の使用は禁止です。◆◆◆
(Google翻訳、DeepL翻訳、Microsoft Bing翻訳、など)。
キャンセル理由:
良い提案がなかったため
応募がなかった/少なかったため
ランサーズ外で依頼するため
良い人が見つからなかったため
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • BRA_バイク_1-100.xlsx
  • BRA_バイク_1-100.xlsx

この仕事に似たポルトガル語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)