見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 卸売・小売
-
言語
-
英和翻訳
-
依頼の目的・背景
-
ご覧いただきありがとうございます。
はじめまして、齋藤と申します。
お仕事内容は、主に海外取引先とのやりとりの翻訳です。
英語 日本語 日本語⇒英語と、 在宅にて翻訳作業をしていただきます。
自宅ですきま時間を活かせるので、 子育て中の主婦の方にもぴったりのお仕事で す。
主婦の方の家族事情等には柔軟に対応させていただきます。
【募集条件】
・英会話ができる方 (特にビジネス英語ができるとありがたいです)
・レスポンスのよい方
・報告、連絡、相談がしっかりとできる方
・PCをお持ちの方
・Zoomで通話ができる方
・Chatworkでやりとりができる方
・長期的にお仕事を行っていただける方
<お仕事内容>
・海外取引先からのメールを日本語に翻訳
・日本語の文章を英語に翻訳
・カタログなどの翻訳
・海外取引先との電話通訳
<依頼数>
・翻訳依頼のない日もあります
・打ち合わせなどが多いときは翻訳依頼も多くなります
・平均すると1日の翻訳依頼数は3~4くらいです
<業務時間>
主に平日の9:00~18:00の間に依頼します (例外的に左記以外の時間に依頼する
場合もあります)
特に締め切りなどはありませんが、 ご都合に合わせてできる限り迅速なレスポンス をお願いしたいです。
家族行事やお子さんの体調不良などで作業できない日は柔軟に対応しますのでご相談ください。
<報酬>
・固定給 月 4,000円
まずは1ヵ月の試用期間を設け、以降の継続の有無を決めさせていただきます。 長翻訳依頼が少なくてもお支払いします。
期的にお付き合いできる方を希望しており、 仕事内容やレスポンスで判断させてい
ただきますので、ご了承ください。
<勤務先 >
在宅でのお仕事になります。
<連絡方法>
連絡は基本的にChatwork で行います (電話はほとんどありません)。
【応募について】
以下の内容をご記入のうえ、エントリーをお願いいたします。
・お名前
・性別
・年齢(年代でかまいません)
・お住まいの地域 (○○県○○市までで結構です)
職歴 過去にやってこられた仕事について
・1週間のなかで作業できる日
・1日のなかでとれる作業時間と作業時間帯
・連絡のとれる時間帯
.
そのほかアピールポイントなど (任意)
長期希望なので人柄を優先したいと考えています。
ご不明な点やご相談などありましたら、お気軽にお問い合わせください。
ビジネスパートナーとして長くお付き合いさせていただきたいと思っています。
ご応募お待ちしております!
-
翻訳分野
-
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
-
総ワード数
-
1000 ワード
-
納品形式
-
チャットワーク
-
継続発注の有無
-
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
-
(自動メッセージ)選定期限を経過しても当選決定やキャンセルが行われなかったため、自動キャンセルとなりました。