この募集は2023年03月22日に終了しました。

業務ソフトウェアの技術文書の日英翻訳 (日本語→英語、英語ネイティブの方限定)の仕事 [IT・通信・インターネット]

業務ソフトウェアの技術文書の日英翻訳 (日本語→英語、英語ネイティブの方限定)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

21件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
100,000 円 ~ 200,000 [AI判定] 市場価格と相違
実際の支払い金額
100,000 円 ~ 200,000
製作期間
61
実際の受注者
早稲田×Oxfordの国際結婚夫婦で翻訳
早稲田×Oxfordの国際結婚夫婦で翻訳

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 英語、イタリア語などの多言語翻訳 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 ヒンディー語等

  • 希望時間単価 1,200円~
  • 実績 11
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

ランサーズに新規登録しました! 大手翻訳会社や企業様からの依頼など、15年以上の翻訳経験があります。 国際結婚夫婦で、チームを組んで翻訳業をしています。 妻:早稲田大学 夫:オクスフォード大学(イギリス) 【対応言語】英語、イタリア語 【相談可能な言語】スペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、ヒンディー語、ウルドゥー語、ネパール語、ベンガル語 ※各言語ともネイ... 続きを読む

スキル
英語翻訳
イタリア語翻訳
スペイン語翻訳
ポルトガル語翻訳
ドイツ語翻訳
フランス語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
弊社製品である業務ソフトウェアの技術文書の日→英翻訳依頼です。弊社のソフトウェアのエンドユーザは工場です。英語ネイティブの方限定とさせていただきます。総文字数は求人を出すために適当に入力しました。詳細は、ご提案時にご説明します。ご提案された方の人数が多い場合は、お一人ずつにお返事できないことがあります。ご了承ください。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
10000 文字
納品形式
様々な形式があります。
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)